Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sed ecx en tiu tempo, diras la eternulo, mi ne pereigos vin tute.
dock vill jag på den tiden, säger herren, icke alldeles göra ände på eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la reganto eliros el jakob, kaj li pereigos la restintojn el la urbo.
ur jakob skall en härskare komma; han skall förgöra i städerna dem som rädda sig dit.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la senkulpeco de la piuloj gvidos ilin; sed la falsemo pereigos la maliculojn.
de redligas ostrafflighet vägleder dem, men de trolösas vrånghet är dem till fördärv.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
forigxu el inter cxi tiu komunumo, kaj mi pereigos ilin en momento. sed ili jxetigxis vizagxaltere.
»gån bort ifrån denna menighet, så skall jag i ett ögonblick förgöra dem.» då föllo de ned på sina ansikten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en tiu tago, diras la eternulo, mi ekstermos viajn cxevalojn cxe vi kaj pereigos viajn cxarojn;
och det skall ske på den dagen, säger herren, att jag skall utrota dina hästar ur ditt land och förstöra dina vagnar;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar estas skribite: mi pereigos la sagxecon de la sagxuloj, kaj la kompetentecon de la kompetentuloj mi malaperigos.
det är ju skrivet: »jag skall göra de visas vishet om intet, och de förståndigas förstånd skall jag slå ned.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kion do faros la sinjoro de la vinberejo? li venos kaj pereigos la kultivistojn, kaj donos la vinberejon al aliaj.
vad skall nu vingårdens herre göra? jo, han skall komma och förgöra vingårdsmännen och lämna vingården åt andra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li venos kaj pereigos cxi tiujn kultivistojn, kaj donos la vinberejon al aliaj. kaj auxdinte tion, ili diris:ne tiel estu.
jo, han skall komma och förgöra de vingårdsmännen och lämna vingården åt andra.» när de hörde detta, sade de: »bort det!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eble ekzistas kvindek virtuloj en la urbo: cxu vi tiam pereigos kaj ne indulgos la lokon pro la kvindek virtuloj, kiuj estas en gxi?
kanhända finnas femtio rättfärdiga i staden; vill du då förgöra den och icke skona orten för de femtio rättfärdigas skull som finnas där?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ili diris al li:tiujn malbonulojn li mizere pereigos, kaj li luigos la vinberejon al aliaj kultivistoj, kiuj donos al li la fruktojn en iliaj sezonoj.
de svarade honom: »eftersom de hava illa gjort, skall han illa förgöra dem, och vingården skall han lämna åt andra vingårdsmän, som giva honom frukten, när tiden därtill är inne.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li farigxos potenca, sed ne per sia forto; li faros grandan dezertigadon, li havos sukceson en siaj faroj, li pereigos fortulojn kaj la popolon de la sanktuloj.
han skall bliva stor i kraft, dock icke jämlik med den förre i kraft och han skall komma åstad så stort fördärv att man måste förundra sig; och han skall lyckas väl och få fullborda sitt uppsåt. ja, han skall fördärva många, och jämväl de heligas folk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar la eternulo, via dio, estas dio kompatema; li ne forlasos vin nek pereigos vin, kaj ne forgesos la interligon kun viaj patroj, pri kiu li jxuris al ili.
ty herren, din gud, är en barmhärtig gud. han skall icke förgäta eller fördärva dig; han skall icke förgäta det förbund han har ingått med dina fäder och med ed bekräftat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eble al la kvindeko da virtuloj mankos kvin: cxu vi pereigos pro la kvin la tutan urbon? kaj li diris: mi ne pereigos, se mi trovos tie kvardek kvin.
kanhända skall det fattas fem i de femtio rättfärdiga; vill du då för de fems skull fördärva hela staden?» han sade: »om jag där finner fyrtiofem; så skall jag icke fördärva den.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egiptujo levigxas kiel nilo, kaj kiel torentoj, en kiuj ondigxas la akvo; kaj gxi diras:levigxante, mi kovros la teron, mi pereigos urbon kun gxiaj logxantoj.
det är egypten som stiger upp såsom nilfloden, och såsom strömmar svalla hans vatten. han säger: »jag vill stiga upp och övertäcka landet; jag vill fördärva städerna och dem som bo därinne.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj diris:malfermu la fenestron orienten. li malfermis. kaj elisxa diris:pafu. li pafis. kaj li diris:sago de savo de la eternulo kaj sago de savo kontraux sirio, kaj vi venkobatos la sirianojn en afek, gxis vi ilin tute pereigos.
därefter sade han: »Öppna fönstret mot öster.» och när han hade öppnat det, sade elisa: »skjut.» och han sköt. då sade han: »en herrens segerpil, en segerpil mot aram! du skall slå araméerna vid afek, så att de förgöras.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: