Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jojada naskigis jonatanon, jonatan naskigis jaduan.
yoyada yonatanın babası, yonatan yadduanın babasıydı.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
eljahxba, la sxaalbonano, jonatan el la filoj de jasxen,
Şaalbonlu elyahba, yaşanın oğulları ve yonatan,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj saul diris:dio faru tiel kaj pli; jonatan devas morti.
saul, ‹‹yonatan, eğer seni öldürtmezsem, tanrı bana aynısını, hatta daha kötüsünü yapsın!›› dedi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj david eldiris la sekvantan funebran parolon pri saul kaj pri lia filo jonatan
davut saulla oğlu yonatan için ağıt yaktı.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jonatan faris kun david interligon, cxar li ekamis lin kiel sian animon.
yonatan, davuta beslediği derin sevgiden ötürü, onunla bir dostluk antlaşması yaptı.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la knabo nenion sciis; nur jonatan kaj david sciis la aferon.
olup bitenden habersizdi. olanları yalnız yonatanla davut biliyordu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el la idoj de adin:ebed, filo de jonatan, kaj kun li kvindek virseksuloj;
adinoğullarından yonatan oğlu ebet ve onunla birlikte 50 erkek.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la filoj de jonatan estis:pelet kaj zaza. tio estis la idoj de jerahxmeel.
yonatanın oğulları: pelet, zaza. bunlar yerahmeelin soyundan geliyordu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jonatan diris al david:kion ajn via animo diros, tion mi faros por vi.
yonatan davuta, ‹‹ne dilersen dile, senin için yaparım›› diye karşılık verdi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jonatan respondis al saul:david forte petis min, ke li iru bet- lehxemon,
yonatan, ‹‹davut beytleheme gitmek için benden ısrarla izin istedi›› diye karşılık verdi,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en la sekvanta mateno jonatan eliris sur la kampon en la tempo interkonsentita kun david, kaj malgranda knabo estis kun li.
sabahleyin yonatan davutla buluşmak üzere tarlaya gitti. yanına bir uşak almıştı.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ili ambaux faris interligon antaux la eternulo; kaj david restis en la arbetajxaro, kaj jonatan iris al sia domo.
İkisi de rabbin önünde aralarındaki antlaşmayı yenilediler. sonra yonatan evine döndü, davut ise horeşte kaldı.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jonatan diris al li:morgaux estos komenco de monato, kaj oni demandos pri vi, cxar oni rimarkos vian sidlokon.
yonatan davuta, ‹‹yarın yeni ay töreni›› dedi, ‹‹yerin boş kalacağından, yokluğun anlaşılacak.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jonatan fordonis siajn armilojn al la knabo, kiu estis cxe li, kaj diris al li:iru, portu en la urbon.
yonatan, silahlarını yanındaki uşağa vererek, ‹‹al bunları kente götür›› dedi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
saul kaj lia filo jonatan, kaj la popolo, kiu estis kun ili, restis en gibea de benjamen, kaj la filisxtoj staris tendare en mihxmasx.
saul, oğlu yonatan ve yanlarındaki halk benyaminoğullarının bölgesindeki givada kalıyorlardı. filistliler ise mikmasta ordugah kurmuşlardı.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jen tie estas kun ili iliaj du filoj, ahximaac cxe cadok, kaj jonatan cxe ebjatar; per ili vi transsendos al mi cxion, kion vi auxdos.
sadok oğlu ahimaas ile aviyatar oğlu yonatan da oradalar. bütün duyduklarınızı onların aracılığıyla bana iletebilirsiniz.››
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj saul diris al la eternulo, dio de izrael:montru, kiu estas prava. tiam estis trafitaj jonatan kaj saul, sed la popolo eliris senkulpa.
saul İsrailin tanrısı rabbe, ‹‹bana doğru yanıtı ver›› dedi. kura yonatanla saula düştü, halk aklandı.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jonatan deprenis la tunikon, kiu estis sur li, kaj donis gxin al david, ankaux siajn militajn vestojn, inkluzive sian glavon, sian pafarkon, kaj sian zonon.
Üzerinden kaftanını çıkarıp zırhı, kılıcı, yayı ve kuşağıyla birlikte davuta verdi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar kiel vivas la eternulo, la helpanto de izrael:se la kulpo estas en jonatan, mia filo, li estos mortigita. sed neniu el la tuta popolo respondis al li.
‹‹İsraili kurtaran yaşayan rabbin adıyla derim ki, bu günaha yol açan oğlum yonatan bile olsa kesinlikle öldürülecektir.›› ama kimse bir şey söylemedi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
inter la pasejoj, tra kiuj jonatan volis transiri al la garnizono de la filisxtoj, estis pinta roko sur unu flanko kaj pinta roko sur la dua flanko; la nomo de unu estis bocec, kaj la nomo de la dua estis sene.
yonatanın filist ordugahına ulaşmak için geçmeyi tasarladığı geçidin her iki yanında iki sivri kaya vardı; birine boses, öbürüne sene denirdi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: