Results for pruntedonos translation from Esperanto to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

pruntedonos

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

mi pruntedonos kelkajn vortojn al vi.

Turkish

sana biraz ödünç vereceğim.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se vi ion pruntedonos al via proksimulo, ne iru en lian domon, por preni de li garantiajxon;

Turkish

‹‹komşuna herhangi bir şey ödünç verdiğinde, vereceği rehini almak için onun evine girmeyeceksin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li pruntedonos al vi, sed vi ne pruntedonos al li; li estos kapo, kaj vi estos vosto.

Turkish

o sana ödünç verecek, ama sen ona ödünç vermeyeceksin. o baş, sen kuyruk olacaksın.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se vi pruntedonos monon al iu el mia popolo, al iu malricxulo apud vi, ne estu por li premanto, ne metu sur lin procentojn.

Turkish

‹‹halkıma, aranızda yaşayan bir yoksula ödünç para verirseniz, ona tefeci gibi davranmayacaksınız. Üzerine faiz eklemeyeceksiniz.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la eternulo malfermos al vi sian bonan trezorejon, la cxielon, por doni al via tero la pluvon en la gxusta tempo kaj por beni cxiujn farojn de viaj manoj; kaj vi pruntedonos al multaj popoloj, sed vi ne prunteprenos.

Turkish

rab ülkenize yağmuru zamanında yağdırmak ve bütün emeğinizi verimli kılmak için göklerdeki zengin hazinesini açacak. birçok ulusa ödünç vereceksiniz; siz ödünç almayacaksınız.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la eternulo, via dio, benos vin, kiel li diris al vi; kaj vi pruntedonos al multaj popoloj, sed vi ne prunteprenos; kaj vi regos super multaj popoloj, sed super vi ili ne regos.

Turkish

tanrınız rab verdiği söz uyarınca sizi kutsayacak. siz birçok ulusa ödünç vereceksiniz, ama siz ödünç almayacaksınız. siz birçok ulusu yöneteceksiniz, ama onlar sizi yönetmeyecek.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,244,772 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK