Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi promesis toki mi revenigos vin.
seni demir Şehri'ne geri götüreceğime dair toki'ye söz vermiştim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Ĉu vi vere ne revenigos min al la ŝipo?
beni gemiye geri göndermiyorsunuz? brezilya'nın tarım için kollara ihtiyacı var!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tamen poste mi revenigos la forkaptitajn amonidojn, diras la eternulo.
eski gönencine kavuşturacağım›› diyor rab.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mi marveturos ĝis la vikinga lando kaj mi revenigos inklinalriks antaŭ la sekva plenluno.
vikinglerin diyarına gideceğim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tamen en la tempo estonta mi revenigos la forkaptitojn de elam, diras la eternulo.
elam'ı eski gönencine kavuşturacağım›› diyor rab.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar jen en tiuj tagoj kaj en tiu tempo, kiam mi revenigos la forkaptitojn de judujo kaj de jerusalem,
sürgünden geri getirdiğimde,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam mi estos elsxirinta ilin, mi denove kompatos ilin kaj revenigos cxiun al lia heredajxo kaj cxiun en lian landon.
hepsini söküp attıktan sonra yahudaya yine acıyacak, her birini kendi mülküne, kendi ülkesine geri getireceğim.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mi iros kun vi egiptujon, kaj mi ankaux revenigos vin; kaj jozef metos sian manon sur viajn okulojn.
seninle birlikte mısıra gelecek, soyunu bu ülkeye geri getireceğim. senin gözlerini yusufun elleri kapayacak.››
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ho, ke venu el cion savo al izrael! kiam dio revenigos sian forkaptitan popolon, tiam triumfos jakob kaj gxojos izrael.
yakup soyu sevinecek, İsrail halkı coşacak.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj mi revenigos la forkaptitajn egiptojn, kaj revenigos ilin en la landon patros, en la landon de ilia deveno, kaj ili tie estos humila regno.
sürgündekileri geri getirip patrosa, yurtlarına döndüreceğim. orada güçsüz bir krallık oluşturacaklar.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj mi revenigos la tutan popolon al vi; kiam revenos cxiuj, krom tiu, kiun vi sercxas, tiam al la tuta popolo farigxos paco.
sonra bütün halkı sana geri getiririm. halkın dönmesi, öldürmek istediğin adamın ölümüne bağlıdır. böylece halk da esenlikte olur.››
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mi garantios por li, el miaj manoj vi lin postulos. se mi ne revenigos lin al vi kaj ne starigos antaux via vizagxo, tiam mi estos kulpa antaux vi dum la tuta vivo.
ona ben kefil oluyorum. beni sorumlu say. eğer onu geri getirmez, önüne çıkarmazsam, ömrümce sana karşı suçlu sayılayım.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar sanktan promeson faris via sklavo, kiam mi estis en gesxur en sirio, nome:se la eternulo revenigos min en jerusalemon, mi faros oferon al la eternulo.
‹‹Çünkü ben kulun aramın geşur kentinde yaşarken, ‹rab beni yeruşalime geri getirirse, ona hevronda tapınacağım› diye adak adamıştım.›› masoretik metin ‹‹kırk yıl››. masoretik metinde geçmemektedir.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar mi, via sklavo, garantiis por la knabo antaux mia patro, dirante: se mi ne revenigos lin al vi, mi estos kulpa antaux mia patro por cxiam.
ben kulun bu çocuğa kefil oldum. babama, ‹onu sana geri getirmezsem, ömrümce kendimi sana karşı suçlu sayarım› dedim.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam mi forpusxus la idaron de jakob kaj de mia servanto david, ne prenante el lia idaro regantojn super la idaro de abraham, isaak, kaj jakob; cxar mi revenigos iliajn forkaptitojn kaj kompatos ilin.
yakup soyuyla kulum davut'u da reddeder, davut'un oğullarından birinin İbrahim, İshak, yakup soyuna krallık etmesini sağlamazdım. ama ben onları eski gönençlerine kavuşturacak, onlara acıyacağım.› ››
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jen mi faros ordonon, diras la eternulo, kaj mi revenigos ilin al cxi tiu urbo, kaj ili atakos gxin kaj venkoprenos gxin kaj forbruligos gxin per fajro, kaj la urbojn de judujo mi faros dezerto tiel, ke neniu en gxi logxos.
buyruğu ben vereceğim diyor rab. babilliler'i bu kente geri getireceğim. saldırıp kenti ele geçirecek, ateşe verecekler. yahuda kentlerini içinde kimsenin yaşamayacağı bir viraneye çevireceğim.››
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar jen venos tempo, diras la eternulo, kiam mi revenigos la kaptitojn de mia popolo izrael kaj jehuda, diras la eternulo, kaj mi revenigos ilin en la landon, kiun mi donis al iliaj patroj, kaj ili gxin posedos.
İşte halkım İsraili ve yahudayı eski gönençlerine kavuşturacağım günler yaklaşıyor› diyor rab, ‹onları atalarına verdiğim topraklara geri getireceğim, orayı yurt edinecekler› diyor rab.››
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: