Results for trovigxos translation from Esperanto to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

trovigxos

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

se almenaux, vestite, ni ne trovigxos nudaj.

Turkish

onu giyinirsek çıplak kalmayız.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed se tiu afero estos vera kaj ne trovigxos signoj de virgeco cxe la junulino:

Turkish

‹‹ancak bu sav doğruysa, kızın erden olduğuna ilişkin bir kanıt bulunamazsa,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dum ses tagoj kolektu gxin, sed la sepa tago estas sabato, en tiu tago gxi ne trovigxos.

Turkish

altı gün ekmek toplayacaksınız, ama yedinci gün olan Şabat günü ekmek bulunmayacak.››

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ne estos tie leono, kaj rabobesto ne aperos sur gxi, ne trovigxos tie; iros nur savitoj.

Turkish

ancak kurtulmuş olanlar yürüyecek o yolda.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed se gxi estas de dio, vi ilin ne povos renversi; aux eble iel vi trovigxos batalantaj kontraux dio.

Turkish

yok eğer tanrının işiyse, bu adamları yok edemezsiniz. hatta kendinizi tanrıya karşı savaşır durumda bulabilirsiniz.›› kurul üyeleri gamalielin bu öğüdünü kabul ettiler.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la pastroj prenu al si, cxiu de sia konato, kaj ili rebonigu la difektojn en la domo, cxie, kie trovigxos ia difekto.

Turkish

her kâhin bunları hazine görevlilerinden alsın. tapınağın neresinde yıkık bir yer varsa, onarılsın.››

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj se gxi respondos al vi per paco kaj malfermos sin antaux vi, tiam la tuta popolo, kiu trovigxos en gxi, pagu al vi tributon kaj servu vin.

Turkish

barış önerinizi benimser, kapılarını size açarlarsa, kentte yaşayanların tümü sizin için angaryasına çalışacak, size hizmet edecekler.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li diris: gxi estu laux viaj vortoj: tiu, cxe kiu gxi trovigxos, estu mia sklavo, sed vi estos senkulpaj.

Turkish

kâhya, ‹‹peki, dediğiniz gibi olsun›› dedi, ‹‹kimde çıkarsa kölem olacak, geri kalanlar suçsuz sayılacak.››

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj salomono diris:se li estos homo brava, tiam ecx unu el liaj haroj ne falos teren; sed se en li trovigxos malbono, tiam li mortos.

Turkish

süleyman, ‹‹eğer bana bağlı kalırsa, saçının bir teline bile zarar gelmez›› diye yanıtladı, ‹‹ama içinde bir kötülük varsa öldürülür.››

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li diris: jen mi ekkuragxis paroli al mia sinjoro: eble trovigxos dudek? kaj li diris: mi ne pereigos pro la dudek.

Turkish

İbrahim, ‹‹ya rab, lütfen konuşma yürekliliğimi bağışla›› dedi, ‹‹eğer yirmi kişi bulursan?›› rab, ‹‹yirmi kişinin hatırı için kenti yok etmeyeceğim›› diye yanıtladı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj vocxo de harpistoj kaj muzikistoj kaj flutistoj kaj trumpetistoj jam ne plu auxdigxos en vi; kaj cxia metiisto de cxia metio jam ne plu trovigxos en vi; kaj sono de muelsxtono jam ne plu auxdigxos en vi;

Turkish

artık sende lir çalanların, ezgi okuyanların, kaval ve borazan çalanların sesi hiç işitilmeyecek. artık sende hiçbir el sanatının ustası bulunmayacak. sende artık değirmen sesi duyulmayacak.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj forta angxelo prenis sxtonon, kvazaux grandan muelsxtonon, kaj jxetis gxin en la maron, dirante:tiel per pusxego dejxetigxos babel, la granda urbo, kaj jam ne plu trovigxos.

Turkish

sonra güçlü bir melek değirmen taşına benzer büyük bir taşı kaldırıp denize atarak şöyle dedi: ‹‹koca kent babil de İşte böyle şiddetle atılacak ve bir daha görülmeyecek.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en tiu tempo levigxos mihxael, la granda protektanto, kiu defendas la filojn de via popolo; kaj venos tempo malfacila, kia ne ekzistis de tiu tempo, kiam aperis homoj, gxis la nuna tempo; sed savigxos en tiu tempo el via popolo cxiuj, kiuj trovigxos enskribitaj en la libro.

Turkish

‹‹o zaman senin halkını koruyan büyük önder mikail görünecek. ulusun oluşumundan beri hiç görülmemiş bir sıkıntı dönemi olacak. bu dönemde halkın -adı kitapta yazılı olanlar- kurtulacak.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,009,116 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK