Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj malferminte la busxon, li instruis ilin, dirante:
і відкрив Він уста свої, і навчав їх, глаголючи:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la cxefpastro ananias ordonis al la apudstarantoj frapi lian busxon.
Архиєрей же Ананїя звелїв тим, що стояли перед ним, бити його в лице.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj filipo malfermis sian busxon, kaj komencante de tiu skribo, predikis al li jesuon.
Відкривши ж Филип уста свої, і почавши від писання сього, благовіствував йому Ісуса.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar mi donos al vi busxon kaj sagxon, kiun cxiuj viaj atakantoj ne povos rezisti nek kontrauxdiri.
я бо дам вам уста й премудрість, котрій не здолїють противитись, анї встояти усї противники ваші.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj petro malfermis sian busxon, kaj diris: vere mi ekkomprenas, ke dio ne privilegias personojn;
Відкривши ж Петр уста, рече: Поправдї постерегаю, що не на лице дивить ся Бог,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj gxi malfermis la busxon por blasfemoj kontraux dio, por blasfemi lian nomon kaj lian tabernaklon kaj la logxantojn de la cxielo.
І відчинив він уста свої на хулу проти Бога, щоб хулити імя Його, і оселю Його і тих, що домують в небі.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar la skribo diras:ne fermu la busxon al bovo drasxanta. kaj:la laboristo meritas sian salajron.
Глаголе бо писанне: Вола молотячого не заоброчуй; і: Достоїн робітник нагороди своєї.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar estas skribite en la legxo de moseo:ne fermu la busxon al bovo drasxanta. cxu pri la bovoj dio zorgas?
Бо в Мойсейовім законї писано: Не завязуй рота волові, як молотить. Хиба про волів дбає Бог?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne tio, kio eniras en la busxon, profanas la homon; sed kio eliras el la busxo, tio profanas la homon.
Не те, що входить в уста, сквернить чоловіка, а що виходить із уст те сквернить чоловіка.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar: kiu volas ami vivon kaj vidi bonajn tagojn, tiu gardu sian langon kontraux malbono, kaj sian busxon kontraux mensoga parolo;
"Хто-бо хоче життє любити, і видїти днї добрі, нехай вдержить язик свій від злого, й уста свої, щоб не говорити зради;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por ke plenumigxu tio, kio estis dirita per la profeto, nome: mi malfermos per sentenco mian busxon; mi eldiros enigmojn el tempo antikva.
щоб справдилось, що сказав пророк, глаголючи: Одкрию в приповістях уста мої, промовлю втаєне від настання сьвіта.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed kiam pauxlo estis malfermonta la busxon, galiono diris al la judoj:se vere tio estus ia maljustajxo aux malbonega kanajlajxo, ho judoj, estus racie, ke mi vin toleru;
Як же хотів Павел одкрити уста. каже Галион до Жидів: Жидове, коли б (тут була) кривда яка, або лихе діло, вислухав би я вас (до слова).
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la peco de la skribo, kiun li legis, estis jena: li estis kondukata kiel sxafo al la bucxo; kaj kiel sxafido muta antaux sia tondanto, li ne malfermis sian busxon;
Місце ж писання, що читав, було се: Як овечку на зарізь ведено Його; й як ягня перед тим, хто стриже його, безголосе, так не відкривав уст своїх.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: