Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ja ühel päeval, kui ta pühakojas rahvast
jednog dana dok je nauèavao narod u hramu i navijetao evanðelje, isprijeèe se glavari sveæenièki i pismoznanci sa starjeinama
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ma olen olnud iga päev teie juures pühakojas
danomice bijah vam u hramu, nauèavah i ne uhvatiste me. no neka se ispune pisma!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja olid alati pühakojas, tänades jumalat!
te sve vrijeme u hramu blagoslivljahu boga.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja jeesus köndis pühakojas saalomoni võlvitud hoones.
isus je obilazio hramom po trijemu salomonovu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nad tulid jälle jeruusalemma. ja kui ta pühakojas k
i doðu opet u jeruzalem. dok je obilazio hramom, doðu k njemu glavari sveæenièki, pismoznanci i starjeine.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja kolme päeva pärast sündis, et nad ta leidsid pühakojas istumast
nakon tri dana naðoe ga u hramu gdje sjedi posred uèitelja, slua ih i pita.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja pühakojas tuli tema juure pimedaid ja jalutumaid, ja ta tegi nad terveks.
u hramu mu priðoe slijepi i hromi i on ih ozdravi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nad ei lakanud iga päev pühakojas ja kodasid mööda õpetamast evangeeliumi kristusest jeesusest.
i svaki su dan u hramu i po kuæama neprestance uèili i navjeæivali krista, isusa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
seal ta leidis pühakojas neid, kes müüsid härgi ja lambaid ja tuvisid, ja rahavahetajaid istumas.
u hramu naðe prodavaèe volova, ovaca i golubova i mjenjaèe gdje sjede.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kui ma siis jälle tulin jeruusalemma ja pühakojas palvetasin, sündis minuga, et ma otsekui enesest ära olin
"poto se vratih u jeruzalem, dok sam se jednom molio u hramu, padoh u zanos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja nad viibisid iga päev ühel meelel pühakojas ja murdsid leiba kodasid mööda ja võtsid toidust ilutsemise ja siira südamega,
svaki bi dan jednoduno i postojano hrlili u hram, u kuæama bi lomili kruh te u radosti i prostodunosti srca zajednièki uzimali hranu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aga kui need seitse päeva hakkasid lõpule jõudma, nägid teda aasiast olevad juudid pühakojas ja ajasid kõik rahva kihama ning pistsid oma käed tema külge
kad se upravo navravalo tih sedam dana, neki ga idovi iz azije opaze u hramu, uzbune sav narod pa podignu na nj ruke
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
siis nad otsisid jeesust ja rääkisid üksteisega pühakojas seistes: „mis te arvate, kas ta ei tule pühiks?”
iskahu dakle isusa te se stojeæi u hramu zapitkivahu: "to vam se èini? zar on ne kani doæi na blagdan?"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
need sõnad rääkis jeesus ohvriraha kirstu juures, kui ta pühakojas õpetas. ja ükski ei võtnud teda kinni, sest tema tund ei olnud veel tulnud.
te rijeèi rekao je isus u riznici dok je nauèavao u hramu. i nitko ga ne uhvati jer jo ne bijae doao njegov èas.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja üks mees, kes oli emaihust alates halvatu, toodi sinna. ta pandi iga päev pühakoja ukse ette, mida hüütakse ilusaks, ande paluma pühakojas käijailt.
upravo su donosili nekog èovjeka, hroma od majèine utrobe; njega bi svaki dan postavljali kod hramskih vrata, zvanih divna, da prosi milostinju od onih koji ulaze u hram.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
siis tuli keegi ja jutustas neile: „vaata, mehed, keda te panite vanglasse, seisavad pühakojas ja õpetavad rahvast!”
nato netko pristigne i dojavi im: "eno, ljudi koje baciste u tamnicu, u hramu stoje i uèe narod."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eks te tea, et need, kes pühakojas tööd teevad, pühakojast ka söövad, et need, kes teenivad ohvrialtari juures, oma osa saavad altariga samal määral?
ne znate li: koji obavljaju svetinje, od svetita se hrane; i koji rtveniku slue, sa rtvenikom dijele?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aga kui ülempreestrid ja kirjatundjad nägid neid imesid, mida ta tegi, ja poisse, kes pühakojas hüüdsid: „hoosianna taaveti pojale!” sai nende meel pahaseks
a kad glavari sveæenièki i pismoznanci vidjee èudesa koja uèini i djecu to vièu hramom: "hosana sinu davidovu!", gnjevni
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jeesus kostis temale: „mina olen avalikult rääkinud maailmale; mina olen alati õpetanud koguduse- ja pühakojas, kuhu kõik juudid kokku tulevad, ja salaja ma ei ole midagi rääkinud.
odgovori mu isus: "ja sam javno govorio svijetu. uvijek sam nauèavao u sinagogi i u hramu gdje se skupljaju svi idovi. nita nisam u tajnosti govorio.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting