Results for deklaratsioonidevahelist translation from Estonian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Czech

Info

Estonian

deklaratsioonidevahelist

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Czech

Info

Estonian

deklaratsioonidevahelist seost demonstreerib näiteks väljend “nagu eelnevalt mainitud”, mida sisaldab oktoobri pressiteade, mis omakorda viitab juuli ja septembri 2002 pressiteadetele.

Czech

vazba mezi prohlášeními je ukázána například výrazem „jak již bylo sděleno“, obsaženým v tiskovém oznámení z října 2002, které odkazuje na prohlášení z července a září 2002.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

[] deklaratsioonidevahelist seost demonstreerib näiteks väljend "nagu eelnevalt mainitud", mida sisaldab oktoobri pressiteade, mis omakorda viitab juuli ja septembri 2002 pressiteadetele.[] "3/arvestades juhtide poolt välja arendatud tegevusplaani ja perspektiivi pöörduda tagasi investeerimise juurde, osaleb riik 15 miljardi euro suuruse omakapitali suurendamises vastavalt oma osale kapitalis või 9 miljardi euro suuruse investeeringuga. aktsionärist riik kavatseb seega tegutseda teadliku investorina.france télécomi asi on määratleda täpsed tähtajalised formaalsused seoses omakapitali suurendamisega. valitsus soovib, et see operatsioon toimuks, arvestades hoolikalt individuaalaktsionäride ja ettevõtte palgatöötajatest aktsionäride olukorda.selleks, et anda ettevõttele võimalust käivitada sobivaimal hetkel turuoperatsiooni, on riik valmis ennetama oma osalust omakapitali suurendamises ajutise aktsiatega tagatud laenu kaudu, mis tasutakse turu tingimustel ja antakse france télécomi käsutusse"

Czech

(247) dvě zprávy goldmana sachse a sg equity research potvrzují, že teprve po sérii prohlášení státu kapitálový trh umožnil ft refinancovat se za uzpůsobených podmínek. global equity research 20. února 2003 upřesňuje, že "bezprostřední problémy likvidity jsou rozhodnuty: od předjímání své účasti v navýšení kapitálu 15 miliard eur ve formě výše úvěru 9 miliard eur se ft opětovně mohl dostat na obligační trh, aby snížil bezodkladné příkazy k vymáhání likvidity". ("[the] immediate liquidity issues are solved: since the government's upfront prepayment of its €15bn equity offering in the form of a €9bn standby facility, ft has been able to re-access the debt capital markets to solve its immediate liquidity challenges".)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,075,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK