Results for hindamiseeskirjad translation from Estonian to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Czech

Info

Estonian

hindamiseeskirjad

Czech

pravidla posuzování

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

1.1. raamatupidamispõhimõtted ja hindamiseeskirjad

Czech

1.1 Účetní zásady a pravidla oceňování

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

iv lisa bilansi koostamis- ja hindamiseeskirjad

Czech

pŘÍloha iv pravidla pro sestavovÁnÍ a oceŇovÁnÍ rozvahy

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

- sätestab varumis-, järelevalve- ja hindamiseeskirjad,

Czech

- stanoví pravidla mobilizace, monitorování a hodnocení,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

nende kohta kehtivad samad hindamiseeskirjad kui riiklike inspektorite koostatud haldusaruannete kohta ja nad on viimati nimetutega võrdväärsed.

Czech

platí pro ně stejná kritéria hodnocení jako pro zprávy kontrolorů jednotlivých vnitrostátních správ, a ve srovnání s takovými zprávami má být s nimi zacházeno jako s materiály stejné hodnoty. pokud jsou kontroly prováděny společně podle čl.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

3. komisjoni inspektorid tagavad, et aruannete koostamisel võetakse arvesse asjaomase liikmesriigi siseriiklikes õigusaktides sätestatud menetlusnõudeid. artiklis 7 osutatud materjal ja täiendavad dokumendid lisatakse nimetatud aruannetele. selliselt koostatud aruandeid tunnustatakse riiklike inspektorite koostatud haldusaruannetega samal viisil ja samadel tingimustel seadusliku tõendusmaterjalina selle liikmesriigi haldus-ja kohtumenetluses, kus nende kasutamine on vajalik. nende kohta kehtivad samad hindamiseeskirjad kui riiklike inspektorite koostatud haldusaruannete kohta ja nad on viimati nimetutega võrdväärsed. kui vastavalt artikli 4 teisele lõigule inspekteeritakse ühiselt, palutakse tegevuses osalenud riiklikel inspektoritel kinnitada komisjoni inspektorite koostatud aruannet kaasallkirjaga.

Czech

3. kontroloři komise dbají na to, aby při sestavování jejich zpráv byly zohledněny procesní požadavky stanovené vnitrostátním právem dotyčného členského státu. důkazní materiály a doklady uvedené v článku 7 se přikládají k uvedeným zprávám. takto vypracované zprávy představují důkazní prostředky, které mohou být použity ve správních nebo soudních řízeních členských států, pokud se prokáže, že je to nezbytné, a to stejným způsobem a za stejných podmínek jako úřední zprávy vypracované kontrolory vnitrostátní správy. platí pro ně stejná kritéria hodnocení jako pro zprávy kontrolorů jednotlivých vnitrostátních správ, a ve srovnání s takovými zprávami má být s nimi zacházeno jako s materiály stejné hodnoty. pokud jsou kontroly prováděny společně podle čl. 4 odst. 2, potom se od kontrolorů státních správ, kteří se kontroly zúčastnili, požaduje, aby spolupodepsali zprávu vypracovanou kontrolory komise.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,824,429 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK