Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoonestamata maa ja hoonestatud maa ostusumma, mis moodustab üle 10 % asjaomase tegevuse rahastamiskõlblikest kogukuludest.
de aankoop van niet-bebouwde en bebouwde grond voor een bedrag van meer dan 10 % van de totale subsidiabele uitgaven van de betrokken concrete actie.
"ehitusmaa" on mis tahes hoonestamata või hoonestatud maa, mis vastab liikmesriikide vastavatele määratlustele.
als bouwterreinen worden beschouwd de door de lid-staten als zodanig omschreven al dan niet bouwrip gemaakte terreinen .
lõike 1 punktis b käsitatakse "ehitusmaana" hoonestamata või hoonestatud maad, mis vastab liikmesriikide vastavatele määratlustele.
voor de toepassing van lid 1, onder b), wordt als "bouwterrein" beschouwd, de door de lidstaten als zodanig omschreven al dan niet bouwrijp gemaakte terreinen.
hoonestamata maa ostuga seotud kulud on kaasrahastamiseks kõlblikud vastavalt järgmisele kolmele tingimusele, ilma et see piiraks rangemate siseriiklike eeskirjade kohaldamist:
de kosten van de aankoop van onbebouwde grond komen voor medefinanciering in aanmerking onder de volgende drie voorwaarden, zonder dat daarbij afbreuk mag worden gedaan aan de toepassing van strengere nationale regels:
3. lõike 1 punktis b käsitatakse "ehitusmaana" hoonestamata või hoonestatud maad, mis vastab liikmesriikide vastavatele määratlustele.
3. voor de toepassing van lid 1, onder b), wordt als%quot%bouwterrein%quot% beschouwd, de door de lidstaten als zodanig omschreven al dan niet bouwrijp gemaakte terreinen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
b) maanteede suhtes iga ii lisa punktis b nimetatud maanteeklassi kohta, tuues eraldi välja arvud hoonestatud ja hoonestamata aladel asuvate teelõikude kohta;
b ) wat de landwegen betreft , voor elk der in bijlage ii b vermelde categorieën wegen , afzonderlijk voor de wegen binnen de bebouwde kom en de wegen daarbuiten ,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
samuti üritab komisjon järk-järgult ühtlustada liikmesriikides järgitavat üksikasjalikku raamatupidamiskorda, ühtlustada hoonestatud ja hoonestamata aladel asuvate teede eristamise kriteeriume ning parandada ja ühtlustada infrastruktuuri kasutamisega seotud andmete koostamise meetodeid.
de commissie streeft er daarenboven naar om de wijzen waarop de boekhouding in de verschillende lid-staten wordt gevoerd geleidelijk tot elkander te brengen , om de maatstaven die worden aangelegd om te bepalen of landwegen binnen , dan wel buiten de bebouwde kom liggen , onderling aan te passen , alsmede om de methodes voor het inwinnen van gegevens over het gebruik der wegen te verbeteren en onderling aan te passen .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
teie vallasvara liik ja väärtus (aktsiad, võlakirjad, osalus kapitalis jne) ning teie kinnisvara aadress ja väärtus (hoonestatud või hoonestamata kinnistu jne), isegi kui see ei teeni tulu:
specificeer de aard en de waarde van uw roerende goederen (aandelen, obligaties, kapitaal, enz.) en de ligging en de waarde van uw onroerende goederen (woningen, grond, enz.) ook al leveren zij geen inkomsten op:
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: