Results for ülempreester translation from Estonian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

English

Info

Estonian

ülempreester

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

siis ülempreester käristas oma riided l

English

then the high priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

siis ütles ülempreester: „kas see on nõnda?”

English

then said the high priest, are these things so?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kuidas ta läks jumala kotta ülempreester ebjatari ajal ja s

English

how he went into the house of god in the days of abiathar the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga ülempreester tõusis ning kõik ta kaaslased, saduseride lahk, ning said täis viha,

English

then the high priest rose up, and all they that were with him, (which is the sect of the sadducees,) and were filled with indignation,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

"teie kristlased räägite meile, et jeesus võib praegu olla meie ülempreester.

English

'you christians tell us that this jesus can now be our high priest, offering our prayers and works up to god.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

ja nad tõid ning seadsid nad suurkohtu ette. ja ülempreester küsis neilt ning ütles:

English

and when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

erinevus seisnes selles, et kristus tegi seda ühe korra, aga ülempreester tegi seda igal aastal.

English

the contrast was in christ doing so once, but the high priest yearly.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga mitte ennast mitu korda ohverdama, nõnda nagu ülempreester igal aastal läks pühasse paika võõra verega,

English

nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga jeesus jäi vait. ja ülempreester ütles temale: „ma vannutan sind elava jumala juures,

English

but jesus held his peace. and the high priest answered and said unto him, i adjure thee by the living god, that thou tell us whether thou be the christ, the son of god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga teise läheb korra aastas üksnes ülempreester, mitte ilma vereta, mille ta ohverdab oma ja rahva eksimuste eest.

English

but into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga viie päeva pärast tuli alla ülempreester ananias mõnede vanematega ja ühe kõnemehe tertullusega, ja nad tõstsid maavalitseja ees kaebust pauluse peale.

English

and after five days ananias the high priest descended with the elders, and with a certain orator named tertullus, who informed the governor against paul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

niisugune Ülempreester peabki ju meil olema: püha, veatu, laitmatu, eraldatud patustest ja kõrgemale saanud kui taevad,

English

for such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga peaasi selles, millest me kõneleme, on see: meil on selline Ülempreester, kes istub ausuuruse istme paremal käel taevas,

English

now of the things which we have spoken this is the sum: we have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the majesty in the heavens;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sest iga ülempreester, kes võetakse inimeste seast, seatakse inimeste heaks toimetama teenistust jumala ees, tooma ande ja ohvreid pattude eest;

English

for every high priest taken from among men is ordained for men in things pertaining to god, that he may offer both gifts and sacrifices for sins:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kui nad seda olid kuulnud, läksid nad koidu ajal pühakotta ja õpetasid. aga ülempreester ja tema kaaslased tulid ja kutsusid kokku suurkohtu ja kõik iisraeli laste vanematekogu ja läkitasid sulased vangitorni neid tooma.

English

and when they heard that, they entered into the temple early in the morning, and taught. but the high priest came, and they that were with him, and called the council together, and all the senate of the children of israel and sent to the prison to have them brought.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

paulus ütles: „vennad, ma ei teadnud, et ta on ülempreester, sest on kirjutatud: oma rahva ülemat ära sajata!”

English

then said paul, i wist not, brethren, that he was the high priest: for it is written, thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

jumala plaan, saata meile kristus meie preesrina, on seda väärt, et me teda ülistaksime ja me peaksime pidevalt ära kasutama meie võimalust, omada võimalust jumalale läheneda kristuse kaudu, et teda tänada. läkituses heebrealastele (10:21-25) tuuakse ära selle vastutuse loetelu, mis meil on sellel põhjusel, et kristus - meie Ülempreester: "on suur preester jumala koja üle":

English

god's plan of providing christ as our priest was in order that we should glorify him; we should therefore make constant use of our access to god through christ in order to praise him. heb. 10:21-25 lists a number of responsibilities which we have on account of christ being our high priest: "having an high priest over the house of god:

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,725,772,895 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK