Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bivalirudiin inhibeerib kõiki eelpoolnimetatud trombiini toimeid.
bivalirudin inhibits each of these thrombin effects.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
eelpoolnimetatud nähtude ilmnemisel tuleb kasutamine kohe katkestada.
if these symptoms occur, the administration should be discontinued immediately.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sel teemal vt eelpoolnimetatud seleco otsust, punkti 84.
see in this connection the seleco decision, referred to above, paragraph 84.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
selline muutus tuleks sisse viia kõigisse eelpoolnimetatud turukorraldustesse.
this amendment should concern all market organisations referred to above.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
informeerige oma arsti, kui teil on diagnoositud mõni eelpoolnimetatud haigustest.
you should talk to your doctor, if you are diagnosed with any of these diseases.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Üldhuviteenuste liberaliseerimine ühe liikmesriigi poolt peab toimuma kooskõlas eelpoolnimetatud põhimõtetega.
any liberalisation of services of general interest decided by a member state must be carried out while respecting the above-mentioned criteria.
roflumilasti samaaegsel kasutamisel koos eelpoolnimetatud toimeainetega võib viia ekspositsiooni suurenemisele ja püsivale talumatusele.
a combination of roflumilast with these active substances might lead to an increase of exposure and persistent intolerability.
kui kahtlus ei leia kinnitust, siis tühistatakse eelpoolnimetatud otsus hiljemalt pärast kindlaksmääratud ajavahemiku möödumist.
however if the suspicion is not confirmed, the above decision shall be cancelled not later than a time period after having been taken.
tuleks vältida ebakõlasid kahe eelpoolnimetatud protsessi vahel ning eelseisvatel ühinemisprotsessidel peaks poliitikakujundamises alati valitsema kaasav lähenemisviis.
the inconsistency between the two processes described above should be avoided and the inclusive approach in policy-making should always prevail in the forthcoming accession processes.
kaebuse esitaja taotleb, et eelpoolnimetatud kaasuses ombudsmani tehtud järeldusi tuleks analoogia põhjal kohaldada tema juhtumile.
in organising these competitions, it was foreseen that the majority of successful candidates would be found in the b 5/4 competitions.
samas võib eelpoolnimetatud faktorite kombinatsioon, nagu näiteks mustanahalistel mittesuitsetavatel naistel, viia ekspositsiooni suurenemisele ja püsivale talumatusele.
a combination of factors, such as in black, non-smoking females, might lead to an increase of exposure and persistent intolerability.
ilma eelpoolnimetatud seadusliku infrastruktuurita tekivad kahtlemata mitmed vastuolud kohaldamise ja tõlgendamise osas, mis võivad viia pädevate juriidiliste isikute laostumiseni.
without any such aforementioned legal infrastructure, a number of conflicts will undoubtedly arise in terms of application and interpretation, leading potentially to a breakdown of the competent legal bodies.
4.1 taaselustamise idee puhul tuleb eelpoolnimetatud dokumentide põhimõtetega kooskõlas arvestada ka paljude oluliste muudatustega linnade vormis ja olemuses3:
4.1 in compliance with the principles set out in the abovementioned documents, the concept of regeneration has to contend with a series of important changes in the shape and nature of cities3:
lähtuvalt seadusest ei saa audiitorettevõtjad, kel puuduvad eelpoolnimetatud tähtajaks vks-testi läbinud vandeaudiitorid, alatessellest kuupäevast audiitorteenuseid enam osutada.
pursuant to law, the companies of auditors that do not employ sworn auditors who have passed the test by the abovementioned date cannot provide auditors services after 1 october 2012.
seetõttu on kohane ühtlustada direktiivis 68/193/emÜ sisalduv vastavuse ja turulelubamise säte eelpoolnimetatud ajaliselt hilisemate sätetega.
it is appropriate that the provision on equivalence and admission contained in directive 68/193/eec be therefore aligned with those subsequent provisions.
eelpoolnimetatud kohanduse c alapunktiga i hõlmatud ainete puhul direktiivi artikli 23 lõike 2 sätted, mis nõuavad sõnade “eÜ märgistus” kasutamist;
for substances covered by adaptation (c)(i) above, the provisions of article 23(2) of the directive, requiring the use of the words “ec-label”;
euroopa Ühenduse ja Šveitsi konföderatsiooni vahel toimunud läbirääkimiste põhjal võin ma kinnitada, et Šveitsi konföderatsioon on nõus eelpoolnimetatud lepingu uue kohaldamiskuupäevaga 1. juulil 2005 tingimusel, et Šveitsi põhiseadusest tulenevad nõudmised on selleks kuupäevaks täidetud.
on the basis of the negotiations that have taken place between the european community and the swiss confederation i am able to confirm the agreement of the swiss confederation to a new date of application of the aforementioned agreement of 1 july 2005 on the condition that swiss constitutional requirements will be met by that date.
iii) eelpoolnimetatud kohanduse c alapunktiga i hõlmatud ainete puhul direktiivi artikli 23 lõike 2 sätted, mis nõuavad sõnade "eÜ märgistus" kasutamist;
(iii) for substances covered by adaptation (c)(i) above, the provisions of article 23(2) of the directive, requiring the use of the words "ec-label";