From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
märgistusained
tracers
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:
muud märgistusained
other tracers
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
molekulaarkuvamine ja märgistusained;
molecular imaging and tracers;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
märgistusained [1]— steroolid
tracers [1]— sterols
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
märgistusained, olenevalt valitud juhendist:
tracers, depending on the formula chosen:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
vanillikupardest või nende täisekstraktidest saadud märgistusained:
tracer obtained exclusively from vanilla beans or integral extracts thereof:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
lisaks tuleks välistada teatavad suurtes kogustes lisatavad märgistusained.
in addition, certain tracers which are added in large quantities should be excluded.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
kontsentreeritud või kogus, sealhulgas märgistusained, millele toetust taotletakse;
the quantity of concentrated butter, including tracers, for which the aid is applied for;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(artikli 8 lõike 1 punktis a osutatud märgistusained)
(tracers referred to in article 8(1)(a))
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
kontsentreeritud või, millele on lisatud märgistusained lisas esitatud i juhendi kohaselt, tuleb turustada suletud pakkides.
concentrated butter to which tracers have been added in accordance with formula i set out in the annex must be put up in sealed packs.
kontsentreeritud võid, millele on lisatud märgistusained xiv lisas esitatud i või ii juhendi kohaselt, turustatakse suletud pakkides.
concentrated butter to which tracers have been added in accordance with formula i or ii set out in annex xiv shall be put up in sealed packs.
kui või valmistatakse ja märgistusained lisatakse või kui märgistusainetega või ilma nendeta võid kasutatakse vaheetapil muude toodete kui lõpptoodete valmistamiseks sellessamas ettevõttes, ei nõuta või pakkimist enne selliseid tegevusi;
where the butter is manufactured in the same establishment as the one in which tracers are added or the butter, with or without the addition of tracers, is incorporated at an intermediate stage into products other than final products, the packaging of the butter prior to such operations shall not be required;
kontsentreeritud või korral lisatakse esimese lõigu punktides a ja b osutatud märgistusained samas ettevõttes kas tootmise ajal või vahetult pärast seda.
in the case of concentrated butter, the tracers referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph shall be added during or immediately after manufacture, in the same establishment.
kõnealuse määruse artikli 22 lõikega 4 sätestatakse karistus teisejärgulise kohustuse täitmatajätmise eest ning sama määruse iii lisas on märgitud valemi b puhul kasutatavad märgistusained. kõnealuste sätete saksakeelse teksti kontrollimisel on avastatud trüki- ja tõlkevigu.
article 22(4) of that regulation provides for a penalty for failure to comply with a subordinate obligation and annex iii thereto indicates the tracers to be used for formula b. typing and translation errors were found during a check of the german version of those provisions.
komisjoni 11. novembri 1985. aasta määruse (emÜ) nr 3143/85 (kontsentreeritud võina otsetarbimiseks ettenähtud sekkumisvõi müügi kohta alandatud hindadega,6 viimati muudetud määrusega (eÜ) nr 101/19997), komisjoni 20.veebruari 1990.aasta määruse (emÜ) nr 429/90 (ühenduses otsetarbimiseks ettenähtud kontsentreeritud võile pakkumismenetluse teel toetuse andmise kohta,8 viimati muudetud määrusega (eÜ) nr 124/19999) ja määruse (eÜ) nr 2571/97 alusel tuleb märgistusained kontsentreeritud võile lisada järelevalve all.
under commission regulation (eec) no 3143/85 of 11 november 1985 on the sale at reduced prices of intervention butter intended for direct consumption in the form of concentrated butter(6), as last amended by regulation (ec) no 101/1999(7), commission regulation (eec) no 429/90 of 20 february 1990 on the granting by invitation to tender of an aid for concentrated butter intended for direct consumption in the community(8), as last amended by regulation (ec) no 124/1999(9), and regulation (ec) no 2571/97, concentrated butter must have tracers added to it under supervision.