Results for nimetustest translation from Estonian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

English

Info

Estonian

nimetustest

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

nimetustest on kaitse all:

English

the following designations shall be protected:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

identsetest nimetustest tulenev probleem tõstatati enne nimetuse registreerimist.

English

the problem resulting from the identical names was raised before registration of the name.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

identsetest nimetustest tulenev probleem oli olemas enne nimetuse registreerimist.

English

the problem resulting from the identical names was raised before registration of the name.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

komisjon teavitab viivitamata registrit talle teatavaks tehtud nimetustest, mille suhtes neid kriteeriume kohaldatakse.

English

the commission shall notify to the registry without delay the list of notified names to which such criteria apply.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

artiklis 2 osutatud jookide müüginimetus on üks artikli 6 alusel eranditult selliste jookide puhul kasutatavatest nimetustest.

English

the sales description of the products referred to in article 2 shall be one of the descriptions to be used exclusively for such products under article 6.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

kõigi teiste tootes sisalduvate ainete või materjalide nimetustest või vajaduse korral nende e-numbritest;

English

the names of each of the other substances or materials in the product or, where appropriate, their e-number;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

nimetus, mille all lisas määratletud tooteid müüakse, on üks artikli 3 kohaselt nimetatud toodetele ettenähtud nimetustest.

English

the designation under which the products defined in the annex are sold is one of the designations reserved for the said products pursuant to article 3.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

mitte ühtegi nendest nimetustest ei tohi mitte üheski keeles kas omaette sõnana, liitsõnades või omadussõnana kasutada ühegi muu kiu kohta.

English

none of these names may be used for any other fibre, whether on their own or as a root or as an adjective, in any language whatsoever.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

- kõigi teiste ainete või materjalide nimetustest või kui see on asjakohane, nende "emÜ"-numbritest;

English

- the names of each of the other substances or materials or, where appropriate, their 'eec' numbers;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

ülikool - siseriiklikele õigusaktidele või tavadele vastav kõrgharidusasutus, mis annab vastavatasemelise kvalifikatsiooni või diplomi, sõltumata eri liikmesriikides kasutatavatest nimetustest,

English

university means any type of higher education institution, according to national legislation or practice, which offers qualifications or diplomas at that level, whatever such establishments may be called in the member states,

Last Update: 2017-03-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

ülikool - siseriiklikele õigusaktidele või tavadele vastav kõrgharidusasutus, mis annab vastavatasemelise kvalifikatsiooni või diplomi, sõltumata eri liikmesriikides kasutatavatest nimetustest;

English

"university" means any type of higher education institution, according to national legislation or practice, which offers qualifications or diplomas at that level, whatever such establishments may be called in the member states;

Last Update: 2012-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

kõigi teiste ainete või materjalide nimetustest või kui see on asjakohane, nende "emÜ"-numbritest.

English

the names of each of the other substances or materials or, where appropriate, their e numbers.

Last Update: 2013-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

"artikli 23 lõike 2 punktis a nõutakse, et i lisas esinevate ainete puhul peaks märgistusel kasutatav aine nimetus olema üks lisas antud nimetustest.

English

'article 23 (2) (a) requires that for substances appearing in annex i, the name of the substance to be used on the label should be one of the designations given in the annex.

Last Update: 2013-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

kui kaubamärk või ärinimi sisaldab kas omaette sõnana, omadussõnana või liitsõna osana ühte i lisas loetletud nimetustest või nimetust, mis on sellega hõlpsasti segiaetav, siis kohaldatakse artikleid 11, 12 ja 13.

English

however, where a trade mark or name of an undertaking contains, on its own or as an adjective or as a root, one of the names listed in annex i or a name liable to be confused therewith, articles 11, 12 and 13 shall apply.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

kolme kuu jooksul alates käesoleva määruse jõustumisest teevad liikmesriigid komisjonile ja teistele liikmesriikidele teatavaks piiratud loendi nende poliitilist või territoriaalset korraldust mõjutada võivate geograafiliste ja/või geopoliitiliste mõistete üldtunnustatud nimetustest, mida edaspidi:

English

within three months of the entry into force of this regulation, member states may notify to the commission and to the other member states a limited list of broadly-recognised names with regard to geographical and/or geopolitical concepts which affect their political or territorial organisation that may either:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

neljast või enamast monomeerist koosnevate kopolümeeride inci nimetusi võib moodustada vastavate klasside nimetustest mis tahes numbri lisamise teel (nt polyester-1), kusjuures asjakohased monomeerid loetletakse materjalikirjes.

English

copolymers consisting of four or more monomers may be given an inci name according to their class followed by an arbitrary number, e.g. polyester-1, with the monomers listed in the entry definition of the material.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

lisas määratletud toodete pakenditel, mahutitel või etikettidel on kohustuslik üksnes järgmine nähtav, selgesti loetav ja kustumatu teave: a) üks artikli 3 kohaselt sellele tootele ettenähtud nimetustest;

English

the only information which is compulsory on the packages, containers or labels of the products defined in the annex, and which must be conspicuous, clearly legible and indelible, shall be the following: (a) one of the designations reserved for such products in accordance with article 3;

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,745,799,627 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK