Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
katsed tehakse vastavalt referentriikide kindlaksmääratud protokollidele.
the tests shall be performed according to the protocols specified by the rapporteurs.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
piirkondlikul tasandil sõlmitud protokollidele, kui need on olemas.
protocols agreed at region level, wherever they exist.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
katsetused tehakse vastavalt referentliikmesriikide poolt kindlaksmääratud protokollidele.
the tests shall be performed according to the protocols specified by the member states designated as rapporteur.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
rahvusvahelisel või piirkondlikul tasandil sõlmitud protokollidele, kui need on olemas.
protocols agreed at international or regional level, wherever they exist.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
kaebuse esitaja taotlus juurdepääsuks euroopa konvendi presiidiumi päevakordadele ja protokollidele
in the light of the above, the complainant requests the european ombudsman:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) rahvusvahelisel või piirkondlikul tasandil sõlmitud protokollidele, kui need on olemas.
(b) protocols agreed at international or regional level, wherever they exist.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1.6 euroopa konvent 82juurdepÄÄs euroopa konvendi pÄevakordadele ja protokollidele ..........................................................................................................82
3.1.6 the european convention 83access to european convention agendas and minutes.....................................................................................................................................83 .....................................................................................................................................83
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kõnealuste konsultatsioonide tulemused on lisaks koosolekute protokollidele kokku võetud mitmes taustdokumendis:
in addition to the minutes of the meetings, the outcome of these consultations are available in several background documents:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1.2 euroopa liidu nõukogu 39juurdepÄÄs euroopa konvendi pÄevakordadele ja protokollidele ..........................................................................................................39
3.1.2 the council of the european union 39access to european convention agendas and minutes.....................................................................................................................................39 .....................................................................................................................................39
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2002. aasta mais taotles kaebuse esitaja nõukogult juurdepääsu euroopa konvendi presiidiumi päevakordadele ja protokollidele.
in may 2002, the complainant applied to the council for access to the agendas and minutes of the praesidium of the european convention.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
artikkel hõlmab efta riikide osamakseid vastavalt euroopa majanduspiirkonna lepingu artiklile 82 ja lepingu protokollidele 31 ja 32.
this article covers the contributions from efta states pursuant to the agreement on the european economic area in accordance with article 82 and protocols 31 and 32 of the agreement
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
nõukogu protokollidesse kantud avaldustele ja protokollidele enestele pääseb ligi samadel tingimustel, mis kehtivad hääletamistulemuste avalikustamise kohta.
summaries and minutes may be consulted on the council’s website http://www.consilium.europa.eu under the heading “documents”– “summary of council acts” and “council minutes”.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lisaks muutvatele protokollidele aitavad europoli operatiivset tööd oluliselt parandada nõukogu poolt 2006. aasta detsembris heakskiidetud lühiajalised võimalused.
in addition to the amending protocols, the short-term options approved by the council in december 2006 will contribute to significant improvements in europol's operational work.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nõukogu eesistujal on volitus nimetada isik, kellel on õigus kooskõlastatud protokollidele alla kirjutada, et need ühenduse suhtes siduvaks muuta.
the president of the council is hereby authorised to designate the person empowered to sign the agreed minutes in order to bind the community.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
1.1 käesolev juhtum käsitleb euroopa kodanikualgatuse talituse nimel esitatud kaebust üldsusele juurdepääsu mist evõimaldamise kohta euroopa konvendi presiidiumi päevakordadele ja protokollidele.
this intention is supported by the joint declaration of 30 may 2001, paragraph two of which makes clear that the aim is to ensure that all institutions and bodies, and thus the convention, are covered by the regulation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lõike 1 punktides a ja b osutatud kokkulepete alusel imporditud toodete vabasse ringlusse lubamiseks tuleb esitada kaupade liikumissertifikaat eur.1 või vastavalt nimetatud protokollidele eksportija deklaratsioon.
release for free circulation of products imported under the agreements referred to in paragraph 1(a) and (b) shall be subject to either presentation of the eur.1 certificate or a declaration by the exporter in accordance with the said protocols.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
vähendatud tollimaksumäära kohaldatakse üksnes juhul, kui esitatakse vabasse ringlusse lubamise deklaratsioon koos impordilitsentsiga ning allpool osutatud impordi puhul vastavalt järgmistele protokollidele välja antud päritolutõend:
the reduced rate of duty shall be applied only on presentation of the declaration of release for free circulation accompanied by the import licence and, in the case of the imports referred to below, the proof of origin issued, respectively, under the following protocols:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
vastavalt nõukogu otsusele nr 2010/674/el [1] kirjutati liidu nimel alla järgmistele lepingutele ja protokollidele:
pursuant to council decision 2010/674/eu [1], the following agreements and protocols were signed, on behalf of the union:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
käesoleva konventsiooni ja selle protokolli lisad moodustavad käesoleva konventsiooni või kõnealuse protokolli lahutamatu osa ning, kui ei ole selgesõnaliselt sätestatud teisiti, tähendab viide käesolevale konventsioonile või selle protokollidele ka viidet nende juurde kuuluvatele lisadele.
the annexes to this convention or to any protocol shall form an integral part of this convention or of such protocol, as the case may be and, unless expressly provided otherwise, a reference to this convention or its protocols constitutes at the same time a reference to any annexes thereto.
1.1 kaebuse esitaja väidab, et nõukogu ei vastanud tema esmasele taotlusele euroopa konvendi päevakordadele ja protokollidele juurdepääsu saamiseks määruses 1049/2001 sätestatud 15 päeva jooksul ega teavitanud teda tema kaebeõigusest.
1.1 the complainant alleges that the council failed to reply to his initial application for access to the agendas and minutes of the praesidium of the european convention within the 15 days laid down by regulation 1049/2001 and failed to inform him of his rights of appeal.