Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
emaste ja isaste järglaste madalam kehamass oli mõõdetav vastavalt kuni 92 ja 120 päeva pärast sündimist.
the effect on offspring body weights were noted until postnatal day 92 and 120 in females and males, respectively.
olema identifitseeritud vahetult peale sündimist vastavalt kõnealuse tõuraamatu eeskirjadele, mis peaksid eeldama vähemalt paaritamistunnistust.
be identified as foal at foot according to the rules of that stud-book, which at least should require the covering certificate.
1. kuid piiblis on palju teisi katkendeid, mis räägivad, et jeesus ei eksisteerinud enne oma sündimist.
1. if this were true, then so many other passages are contradicted which teach that jesus did not exist before his birth.
vanemapuhkusefondist võivad hüvitist taotleda nii ema kui ka isa, tingimusel et nad on kuus kuud enne lapse sündimist töötanud islandi tööturul.
mothers and fathers are entitled to payments from the maternity/paternity leave fund if they have been active on the domestic labour market for six consecutive months prior to the child’s date of birth.
et hukatavaid loomi oleks vähem, on äärmiselt oluline vältida soovimatute kutsikate ja kassipoegade sündimist ning steriliseerimine aitab sellele tõhusalt kaasa.
to decrease the number of animals to be executed, it is extremely important to avoid the birth of unwanted puppies and kittens and sterilization efficiently contributes to that.
samas sünnivad sajad tuhanded lapsed üle euroopa märkimisväärse füüsilise või vaimse puudega või tekivad need pärast sündimist ning seetõttu on neil meditsiiniliselt või sotsiaalselt vajalik pikaaegne hooldusasutuses viibimine.
yet hundreds of thousands of children throughout europe are born with or acquire such significant physical or intellectual handicaps that it is a medical or social necessity for them to have long-term institutional care.
kui olete olnud pärast lapse sündimist seksuaalvahekorras, tuleb enne selle vahendi kasutamist oodata ära esimene menstruatsioon või lasta arstil kontrollida, et te ei ole rase.
if you’ve had sex since delivery of your baby, wait for your first period or see your doctor to make sure you are not pregnant before starting this medicine.
kui teie lapsel on pärast sündimist mõni nendest sümptomitest või kui te olete lapse tervisliku seisundi pärast mures, pöörduge oma ämmaemanda ja/või arsti poole, kes oskavad teile nõu anda.
if your baby has any of these symptoms when it is born, or you are concerned about your baby’s health, contact your doctor or midwife who will be able to advise you.
8 päeva pärast sündimist viidi noortel rottidel läbi 4-nädalane korduvtoksilisuse uuring, manustades aliskireeni 30, 100 või 300 mg/kg/ööpäevas.
a repeat-dose toxicity study was conducted in juvenile rats 8 days post-partum for 4 weeks with aliskiren dosing at 30, 100 or 300 mg/kg/day.
nad on pärast sündi identifitseeritud kooskõlas asjaomase tõu suhtes kohaldatavate liidu loomatervishoiualaste õigusaktidega ja artikli 8 lõike 1 või artikli 9 kohaselt heaks kiidetud aretusprogrammis esitatud eeskirjadega; tõupuhaste aretushobuslaste korral tuleb eeskirjades nõuda identifitseerimist vahetult peale sündimist ja vähemalt paaritamistunnistust;
it has been identified after birth in accordance with union animal health legislation pertaining to the species concerned and the rules set out in the breeding programme approved in accordance with article 8(1) or article 9, which must require in the case of purebred breeding animals of the equine species the identification as foal at foot and at least a covering certificate;
kuigi me ei suuda täielikult haarata meetodit, millega jumal on oma lastega osaduses, saame ikka kinnitust väitele, et „issand tunneb oma lapsi” ning et ta „paneb meist igaühe sündimist tähele”.
though we cannot fully grasp this technique of god’s communion with his children, we can be strengthened in the assurance that the “lord knows his children,” and that of each one of us “he takes note where we were born.”