Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
juurdepääs turu 4 märkimisväärse turujõuga operaatori olemasolevale tsiviilehituse infrastruktuurile tuleks anda kulupõhiste hindade alusel.
access to existing civil engineering infrastructure of the smp operator on market 4 should be mandated at cost-oriented prices.
juurdepääs märkimisväärse turujõuga operaatori tsiviilehituse infrastruktuurile võib olla järgmise põlvkonna juurdepääsuvõrkude kasutuselevõtul oluliseks ajendiks.
access to civil engineering infrastructure of the smp operator can represent an important input for the deployment of nga networks.
kui saadaval on piisavalt kaablikanalisatsiooni mahtu, peaksid riikide reguleerivad asutused volitama juurdepääsu tsiviilehituse infrastruktuurile.
where duct capacity is available, nras should mandate access to civil engineering infrastructure.
ehitustöö all mõistetakse üld- või tsiviilehituse tulemusi tervikuna, mis võimaldavad täita majanduslikke ja tehnilisi ülesandeid.
‘work’ shall mean the outcome of building or civil engineering works taken as a whole that is sufficient of itself to fulfil an economic or technical function;
riikide reguleerivad asutused peaksid reguleerima tsiviilehituse infrastruktuurile juurdepääsu hindu kooskõlas eraldatud vasepõhisele kliendiliinile juurdepääsu hinnakujunduseks kasutatava metoodikaga.
nras should regulate access prices to civil engineering infrastructure consistently with the methodology used for pricing access to the unbundled local copper loop.
riikide reguleerivad asutused peaksid tagama, et juurdepääs olemasolevale tsiviilehituse infrastruktuurile võimaldatakse kulupõhiste hindadega kooskõlas i lisaga.
nras should ensure that access to existing civil engineering infrastructure is provided at cost-oriented prices in accordance with annex i.
kui on esitatud taotlus tsiviilehituse infrastruktuurile juurdepääsu käsitleva standardpakkumise saamiseks, peaksid riikide reguleerivad asutused andma volituse sellise pakkumise jaoks võimalikult kiiresti.
where there is a request for a reference offer for access to civil engineering infrastructure, nras should mandate such offer as soon as possible.
muutuja 110 (toodang) indeksite eesmärke ja tunnuseid kohaldatakse ka hoone- ja tsiviilehituse muutujate indeksite suhtes.
the objectives and characteristics of indices for variable 110 (production) also apply to the indices for the variables on building construction and civil engineering.
mehaanika, elektri või energiatootmisega seotud tööstusrajatised, v.a nimetatud rajatiste osad, mis kuuluvad üld- või tsiviilehituse valdkonda;
industrial installations of the mechanical , electrical or energy-producing variety , with the exception of any part of such installations which comes within the province of building or civil engineering;
kui märkimisväärse turujõuga operaator kasutab ftthd, peaks riigi reguleeriv asutus lisaks tsiviilehituse infrastruktuurile juurdepääsu volitamisele võimaldama juurdepääsu märkimisväärse turujõuga operaatori juurdepääsuvõrgu lõppsegmendile, sh kaablitele hoonetes.
where an smp operator deploys ftth, nras should, in addition to mandating access to civil engineering infrastructure, mandate access to the terminating segment of the access network of the smp operator, including wiring inside buildings.