Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kokkulepped süüdimõistetud kurjategijate väljasaatmiseks;
agreements to deport convicted offenders;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
iii) tuumamaterjali väljasaatmiseks ettevalmistamise kuupäevad ja kohad;
(iii) the dates on and locations at which the nuclear material is to be prepared for shipping;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tagasisaatmise töö hõlmab ka sätteid väljasaatmiseks korraldatavate ühislendude kohta.
the work relating to return also includes provisions on joint removal flights.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
meetmed, mis võetakse riikide suhtes, kes tekitavad probleeme schengeni territooriumilt väljasaatmiseks nõutavate dokumentide andmise osas
measures to be taken in respect of countries posing problems with regard to the issue of documents required for expulsion from the schengen territory
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
transport operatsiooni toimumiskohta ja sealt tagasi vägede peakorteri ja väeliikide peakorterite väljasaatmiseks, ülalpidamiseks ja tagasitoomiseks;
transport to and from the theatre of operations to deploy, sustain and recover fhqs and cchqs;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
see seisneb viibimise pikkuse lühendamises päevade arvuni, mis jääb piiri ületamise kuupäeva ja välismaalase väljasaatmiseks määratud kuupäeva vahele.
it entails shortening the length of the stay to the number of days between the date on which the border was crossed and the date set for the alien's expulsion.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
kuid sirene büroo võib osaleda ka kolmanda riigi kodaniku väljasaatmiseks või tema sisenemise keelamiseks vajaliku lisateabe või nimetatud toimingute tulemusel tekkinud teabe edastamises.
however, the sirene bureaux may also be involved in transmitting supplementary information necessary for the expulsion of, or for refusing entry to, a third-country national; and, may be involved in transmitting any supplementary information further generated by these actions.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
kuid sirene büroo võib osaleda ka kolmanda riigi kodaniku väljasaatmiseks või tema sissesõidu keelamiseks vajaliku täiendava teabe või nimetatud toimingute tulemusel tekkinud teabe edastamises.
however, the sirene bureaux may also be involved in transmitting supplementary information necessary for the expulsion of, or for refusing entry to, a third-country national; and may be involved in transmitting any supplementary information further generated by these actions.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
kui liikmesriik otsustab korraldada ühislennu kolmandate riikide kodanike väljasaatmiseks, milles võivad osaleda teised liikmesriigid, teatab ta sellest kõnealuste liikmesriikide siseriiklikele asutustele.
where a member state decides to organise a joint flight for the removal of third-country nationals which is open to the participation of the other member states, it shall inform the national authorities of those member states.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
meeskondade parem väljaõpe, pidades tähtsaks eelkõige kiirreageerimismoodulite olemasolu ja valmisolekumoodulite loomist kõigis liikmesriikides, mis on väljasaatmiseks kättesaadavad elis ja sellest väljaspool;
greater preparation of teams, with particular reference to the existence of rapid response modules and the creation of reserve modules in each member state, available for action within and outside the eu;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tÄitevkomitee otsus, 23. juuni 1998, meetmete kohta, mis võetakse riikide suhtes, kes tekitavad probleeme schengeni territooriumilt väljasaatmiseks nõutavate dokumentide andmise osas
decision of the executive committee of 23 june 1998 on measures to be taken in respect of countries posing problems with regard to the issue of documents required for expulsion from the schengen territory
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
kui cabo verde ei ole nelja tööpäeva jooksul reisidokumenti välja andnud, loetakse ta olevat nõustunud liitu väljasaatmiseks kasutatava ühtse reisidokumendi kasutamisega [2].
if cape verde has not, within four working days, issued the new travel document, it shall be deemed to accept the use of the union standard travel document for expulsion purposes [2].
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
transport operatsiooni toimumiskohta ja sealt tagasi vägede peakorteri ja väeliikide peakorterite väljasaatmiseks, ülalpidamiseks ja tagasitoomiseks; operatsiooni peakorteri transpordikulud, mis on vajalikud operatsiooni jaoks;
transport to and from the theatre of operations to deploy, sustain and recover fhqs and cchqs; transport costs incurred by the ohq necessary to an operation;
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aidata ohjeldada ebaseaduslikku sisserännet liitu ja teisest rännet liidu piires ning aidata ebaseaduslikult liidus viibivate kolmandate riikide kodanike tuvastamisel, et määrata kindlaks asjakohased meetmed, mida liikmesriigid peavad võtma, sealhulgas loata liikmesriigis elavate isikute väljasaatmiseks ja repatrieerimiseks.
assist with the control of illegal immigration to and secondary movements within the union and with the identification of illegally staying third-country nationals for determining the appropriate measures to be taken by member states, including removal and repatriation of persons residing without authorisation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kindlaks määrata rangemad tähtajad dokumentide väljasaatmiseks liikmetele (kas dhliga või elektroonilisel teel) ja sisse seada nendest tähtaegadest kinnipidamise kontrolli süsteem (dokumentide väljasaatmist soovinud osakond);
to introduce stricter deadlines for sending documents (by dhl or e-mail) to members, and set up a monitoring system to ensure that deadlines were met (services requesting transmission);
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
täitevkomitee 23. juuni 1998. aasta otsus meetmete kohta, mis võetakse riikide suhtes, kes tekitavad probleeme schengeni territooriumilt väljasaatmiseks nõutavate dokumentide andmise suhtes (sch/com-ex (98) 18 rev.);
decision of the executive committee of 23 june 1998 on monegasque residence permits (sch/com-ex (98) 19);
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality: