Results for värvustemperatuuril translation from Estonian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

English

Info

Estonian

värvustemperatuuril

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

valgusallikas peab olema hõõglamp värvustemperatuuril 2800-3250°k.

English

the light source shall be an incandescent lamp with a colour temperature in the range 2 800 to 3 250 ºk.

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

valgusallikas peab olema hõõglamp värvustemperatuuril 2 800-3 250 k.

English

the light source shall be an incandescent lamp with a colour temperature in the range 2 800 to 3 250 k.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

cie standardvalgusallikas a:1 gaastäitega volframniitlamp, mis toimib lähimal värvustemperatuuril t68 = 2 855,6 k.

English

cie standard source a(2): gas-filled tungsten filament lamp operating at a correlated colour temperature of t68= 2855,6 k.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

nende kolorimeetriliste karakteristikute kontrollimisel kasutatakse rahvusvahelise valgustuskomisjoni (cie) etalonvalgusallikale a vastavat valgusallikat värvustemperatuuril 2854 k.

English

for checking these colorimetric characteristics, a source of light at a colour temperature of 2854 k corresponding to illuminant a of the international commission on illumination (cie) shall be used.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

kolorimeetriliste näitajate kontrollimisel kasutatakse rahvusvahelise valgustuskomisjoni (ici) etalonvalgusallikale a vastavat valgusallikat värvustemperatuuril 2854° k.

English

for checking the colorimetric characteristics, a source of light at a colour temperature of 2854° k corresponding to illuminant a of the international commission on illumination (ici) shall be used.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

nende kolorimeetriliste karakteristikute kontrollimisel kasutatakse valgusallikat värvustemperatuuril 2 854 k, mis vastab rahvusvahelise valgustuskomisjoni (cie) etalonvalgusallikale a.

English

for checking those colorimetric characteristics, a source of light at a colour temperature of 2854 k corresponding to illuminant a of the international commission on illumination (cie) shall be used.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

eespool esitatud piirväärtuste kontrollimisel kasutatakse valgusallikat värvustemperatuuril 2 856 k (rahvusvahelise valgustuskomisjoni (cie) standard a).

English

a source having a colour temperature of 2 856 k is used to check the above limits (international commission on illumination (ici) standard a).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

valgusallikas peab olema hõõglamp värvustemperatuuril 2800–3250 k või roheline valgusdiood (led) spektritipuga 550–570 nm.

English

the light source shall be an incandescent lamp with a colour temperature in the range of 2800 to 3250 k or a green light-emitting diode (led) with a spectral peak between 550 and 570 nm.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

valguse värvus, mida mõõdetakse rahvusvahelise valgustuskomisjoni (cie) etalonvalgusallikale a vastava valgusallikaga värvustemperatuuril 2 854 k, peab jääma kõnealuse värvuse puhul vi lisas ettenähtud trikromaatiliste koordinaatide piiridesse.

English

the colour of the light emitted, measured by using a source of light with a colour temperature of 2 854 k, corresponding to illuminant a of the international commission on illumination (cie), must be within the limits of the coordinates prescribed for the colour in question in annex vi.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

puhtustegur peab olema vahemikus 0,90-0,98 ning ülekandetegur ei tohi olla alla 0,78, väärtused määratakse elektrilambi hõõgniidi valgusest värvustemperatuuril 2800 k ning hõõglambi kolvi osalt, mida on kasutatud esilaternas testimispinge all 48 tunni jooksul.

English

the purity factor shall be between 0,90 and 0,98, and the transmission factor shall be not less than 0,78, the values being determined for light emitted by an electric lamp filament at a colour temperature of 2 800 k and on a fragment of a filament lamp glass envelope which has been used in a headlamp at its test voltage for 48 hours.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,749,305,255 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK