Results for üldsuhkrusisaldus translation from Estonian to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Finnish

Info

Estonian

üldsuhkrusisaldus

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Finnish

Info

Estonian

5. siirupite puhtusastme arvutamiseks jagatakse üldsuhkrusisaldus kuivainesisaldusega.

Finnish

1. jäsenvaltion on annettava komissiolle tiedoksia) hyväksyttyjen yritysten luettelo;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kuivatatud viinamarjadest saadud kääriv viinamarjavirre on kuivatatud viinamarjadest saadud viinamarjavirde osalise kääritamise saadus, mille üldsuhkrusisaldus on enne käärimist vähemalt 272 grammi liitri kohta ning mille naturaalne ja tegelik alkoholisisaldus ei tohi olla alla 8 mahuprotsendi.

Finnish

kuivuneista rypäleistä saatu käymistilassa oleva rypäleen puristemehu on rypäleen puristemehun osittaisesta käymisestä saatu tuote, joka valmistetaan kuivuneista rypäleistä, joiden kokonaissokeripitoisuus ennen käymistä on vähintään 272 grammaa litrassa ja joiden luonnollinen ja todellinen alkoholipitoisuus ei saa olla pienempi kuin 8 tilavuusprosenttia.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

p) suhkrusiirup: vedelik, kus vesi on segatud suhkrutega ja mille pärast homogeenimist määratav üldsuhkrusisaldus on suhkrusiirupis säilitatavate puuviljade puhul vähemalt 14%;

Finnish

p)%quot%sokerisiirappi%quot%: nestettä, jossa vesi ja sokerit ovat yhdistettynä ja jonka kokonaissokeripitoisuus homogenisoinnin jälkeen määriteltynä on vähintään 14 prosenttia sokeriliemeen säilöttyjen hedelmien osalta;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

(4) euroopa Ühenduses toodetakse suhkrusiirupis olevaid puuvilju, mille üldsuhkrusisaldus on alla 14° brix. toetuskõlblike toodete suhkrusisaldust tuleks vähendada. kasutatav määratlus peaks põhinema codex alimentarius’e komitee määratlusel.

Finnish

(4) yhteisössä tuotetaan sokerisiirapissa olevia hedelmiä, joiden sokerin kokonaispitoisuus on alhaisempi kuin 14 brixin asteikolla. sokerin osuutta tukikelpoisissa tuotteissa olisi pienennettävä. määritelmässä olisi otettava huomioon codex alimentarius -komission määritelmä.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,729,845 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK