Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eeldatavalt kasutab abivahendit kuu jooksul 2% businesslink.gov.uk kasutajatest.
odotusten mukaan 2 % businesslink.gov.uk -sivuston kuukausittaisista kävijöistä käyttäisi palvelua.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ülejäänud 98 % sõltumatutest importijatest ja importijatest/kasutajatest ei reageerinud meetmetele.
lopuista 98 prosentista vastaavat tuojat eivät reagoineet toimenpiteisiin.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Üks kasutajatest oli mures võimaluse pärast hankida vaatlusalust toodet kiiresti ja vastavalt oma vajadustele.
yksi käyttäjistä ilmoitti olevansa huolissaan mahdollisuudesta hankkia tarkasteltavana olevaa tuotetta nopeasti ja tarpeidensa mukaan.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
koostööd teinud importija väitis ärakuulamisel, et rohkem kui 80 % eli kasutajatest on meetmete vastu.
yhteistyössä toiminut tuontiagentti väitti kuulemistilaisuudessa, että yli 80 prosenttia eu:n käyttäjistä vastustaa toimenpiteitä.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
rakendus püüab sooritada toimingut, mis nõuab privileege. selleks toiminguks on vaja end autentida ühena allpool näidatud kasutajatest.
sovellus yrittää suorittaa toiminnon, joka edellyttää lisäoikeuksia. tunnistautumista yhdeksi allaolevista käyttäjistä vaaditaan toiminnon suorittamiseksi.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
andmed spetsialiseeritud uimastiravikeskuste teenuste kasutajate kohta kinnitavad, et mõnes riigis moodustavad uimasti suitsetajad või nuusutajad opioidide kasutajatest küllaltki olulise osa.
vuonna 2007 venäjällä arvioitiin olevan 1825000 huumeita suonensisäisesti käyttävää henkilöä (17,8 tapausta tuhatta 15–64-vuotiasta asukasta kohti) ja ukrainassa 375000 (11,6 tapausta tuhatta asukasta kohti).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rakendus% 1 püüab sooritada toimingut, mis nõuab privileege. selleks toiminguks on vaja end autentida ühena allpool näidatud kasutajatest.
sovellus% 1 yrittää suorittaa toimintoa, joka edellyttää lisäoikeuksia. tunnistautumista yhdeksi allaolevista käyttäjistä vaaditaan toiminnon suorittamiseksi.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
29. ja 30. mail rõhutas nõukogu vajadust jääda innovatsioonistrateegia rakendamisel paindlikuks, et vastata keskkonnaalastele väljakutsetele ning minna järkjärgult üle nõudlusest ja kasutajatest lähtuvale innovaatilisusele.
toukokuun 29. ja 30. päivänä kokoontunut neuvosto korosti, että innovaatiostrategia on toteutettava joustavasti, jotta voidaan vastata ympäristömuutoksiin ja siirtyä asteittain innovaatioihin, jotka ovat kysyntälähtöisiä ja käyttäjille suunnattuja.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
teise uuringu kohaselt 52% crackkokaiini kasutajatest (3941 inimest 7636-st) uimastit pärast kuuekuulist ravi enam ei kasutanud.
useimmat kokaiiniasiakkaat nuuskaavat (63 prosenttia) tai polttavat (31 prosenttia) sitä, ja vain alle 3 prosenttia
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alates 2003. aastast on uimastitarbimisest põhjustatud surmade arv enamikus euroopa riikides kasvanud, samuti on kasvanud surnud uimastikasutajate keskmine vanus, mis viitab kroonilistest kasutajatest koosneva elanikkonnarühma vananemisele.
euroopan unionin itärajalla sekä venäjällä että ukrainassa opioidien ongelmakäyttäjien määrä näyttää olevan kaksin- tai nelinkertainen eu:n keskiarvoon nähden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komitee on veendunud, et ilma liidrirollita on võimatu saavutada komisjoni eesmärki, mille kohaselt peaks 2010. aastaks olema 25%-l euroopa kasutajatest võimalus kasutada ipv6 ühendust.
komitea on vakuuttunut siitä, että ilman tällaista johtajuutta komission tavoitetta, jonka mukaan 25 prosentilla eurooppalaisista verkon käyttäjistä tulee olla vuoteen 2010 mennessä mahdollisuus kytkeytyä ipv6-pohjaiseen internetiin, ei voida saavuttaa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(149) et kasutajatest äriühingute eespool esitatud väidete kontrollimine ei viinud uute järeldusteni, kiidetakse heaks ajutist tollimaksu käsitleva määruse põhjenduse 105 kaalutlused selles, mis puudutavad kavandatavate meetmete mõju kasutajatele.
(149) koska edellä mainittujen käyttäjäyritysten esittämien huomautusten tarkastelu ei johda uusiin päätelmiin, väliaikaista tullia koskevan asetuksen johdanto-osan 105 kappaleessa esitetyt päätelmät ehdotettujen toimenpiteiden vaikutuksista käyttäjiin vahvistetaan.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(110) vaatlusaluse toote kasutajad on jalgrattatootjad ja -koostajad ning teatavad ühenduse jaemüüjad. nendest kasutajatest, kellega võeti ühendust, esitasid 35 küsimustikule sisukad vastused. nende 35 kasutaja arvele langeb umbes 32% kõikidest ühenduses tarbitavatest käiguvahetusega rummudest. vastused saadi ka ühenduses tegutsevatelt kasutajate ühendustelt.
(110) tarkasteltavana olevaa tuotetta käyttävät polkupyörien valmistajat ja kokoonpanijat sekä tietyt vähittäiskauppiaat yhteisössä. niistä käyttäjistä, joihin otettiin yhteyttä, 35 toimitti käyttökelpoisen kyselyvastauksen. näiden 35 käyttäjän osuus vaihdenapojen kokonaiskulutuksesta yhteisössä oli noin 32 prosenttia. tietoja toimittivat myös yhteisön käyttäjiä edustavat järjestöt.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: