Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vastavuskontroll eksportimisel
vaatimustenmukaisuustarkastus viennin yhteydessä
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rakendamine ja vastavuskontroll
täytäntöönpano ja vaatimustenmukaisuuden valvonta
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
süstemaatiline manuaalne vastavuskontroll
systemaattinen manuaalinen täsmäytys e.s.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eesti keeles vastavuskontroll.
viroksi vastavuskontroll.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kolmas taane vastavuskontroll on siseriiklike süsteemi de osa.
kolmasluetelmakohta täsmäytys on osa kansallista järjestelmää.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vastavuskontroll peaks võimalusel olema automatiseeritud ning tuleks teha vigadejärelkontroll.
tämä täsmäytys olisi automatisoitava mikäli mahdollistaja virheet olisi otettavaseurantaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lisaks sellele tagab vastavuskontroll, et eli eelarvega seotud ohtudega tegeletakse piisavalt.
lisäksi sääntöjenmukaisuustarkastusta koskevilla menettelyillä varmistetaan, että eu:n talousarvioon kohdistuva riski on asianmukaisesti katettu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
05 07 01 07 -eelmiste aastate raamatupidamisarvestuse vastavuskontroll ----330,0 --330,0 -
05 07 01 07 -edeltävien vuosien tilien sääntöjenmukaisuustarkastus ----330,0 --330,0 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisjon nõustub, et vastavuskontroll tuleks teostada struktureeritult ja automatiseeritult, ningjulgustabliik-mesriikesedategema.
komissio on yhtä mieltäsiitä,että täsmäytykset olisi käsiteltävä järjestelmällisesti ja automaattisesti,ja kehottaa jäsenvaltioitatekemään näin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
järelkontrolli taotluse korral võib asjaomaste toodete importija paluda pädevatel asutustel läbi viia artiklis 6 osutatud vastavuskontroll."
jos jälkitarkastusta pyydetään, tavaran tuoja voi pyytää toimivaltaista valvontayksikköä tekemään 6 artiklassa tarkoitetun vaatimustenmukaisuustarkastuksen.%quot%
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-võtma endale kohustuse viia läbi lähetatavate kaupade suhtes vastavuskontroll ning omama registrit, kuhu on märgitud kõik läbiviidud kontrollitoimingud.
-niiden on sitouduttava tekemään vaatimustenmukaisuustarkastus lähettämilleen tavaroille, ja niillä on oltava rekisteri, joka sisältää tiedot kaikista niiden suorittamista tarkastustoimista.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iso 15005 (2002): maanteesõidukid — transpordialaste info- ja juhtimissüsteemide ergonoomilised aspektid — dialoogijuhtimise põhimõtted ja vastavuskontroll.
iso 15005 (2002): ”road vehicles – ergonomic aspects of transport information and control systems – dialogue management principles and compliance procedures”.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
iso 15006 (2004): maanteesõidukid — transpordialaste info- ja juhtimissüsteemide ergonoomilised aspektid — spetsifikatsioonid ja vastavuskontroll kuuldavuse kohta sõidukis;
iso 15006 (2004): road vehicles – ergonomic aspects of transport information and control systems – specifications and compliance procedures for in-vehicle auditory presentation.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iso 15008 (2003): maanteesõidukid — transpordialaste info- ja juhtimissüsteemide ergonoomilised aspektid — spetsifikatsioonid ja vastavuskontroll sõidukisse paigaldatud visuaalsete infokandjate kohta.
iso 15008 (2003): road vehicles – ergonomic aspects of transport information and control systems – specifications and compliance procedures for in-vehicle visual presentation.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(3) vastavuskontroll tuleks läbi viia proovide võtmise teel ning keskenduda tuleks ettevõtjatele, kelle valduses on kaupu, mis kõige tõenäolisemalt ei vasta normidele. siseturu iseärasustest sõltuvalt peavad liikmesriigid kehtestama eeskirjad, millega nähakse ette eelkõige teatavatesse kategooriatesse kuuluvate ettevõtjate kontroll. läbipaistvuse tagamiseks tuleks need eeskirjad edastada komisjonile. kuna ettevõtjaid ja nende põhiandmeid käsitlev teave on liikmesriikide poolt koostatava analüüsi jaoks hädavajalik, on vaja igas liikmesriigis koostada värskete puu-ja köögiviljadega kauplevate ettevõtjate andmebaas, mis täiendab vastavalt määrusele (emÜ) nr 2251/92 koostatud registrit.
(3) vaatimustenmukaisuustarkastukset on suoritettava pistokokeita käyttäen, ja niissä on keskityttävä toimijoihin, joilla vaatimustenvastaisten tavaroiden riski on suurin. jäsenvaltioiden on laadittava omille kansallisille markkinoilleen luonteenomaisten piirteiden perusteella säännöt, joiden mukaan tarkastukset suunnataan tiettyihin toimijaluokkiin. valvontaa koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen avoimuuden vuoksi on suotavaa, että kansalliset säännöt toimitetaan komissiolle tiedoksi. toimijoiden ja näiden luonteenomaisten piirteiden tuntemus on välttämätöntä, jotta jäsenvaltioiden tutkimukset voidaan kohdentaa oikein, ja sen vuoksi jokaisessa jäsenvaltiossa on laadittava hedelmä-ja vihannesalan toimijoista tietokanta, joka täydentää asetuksella (ety) n:o 2251/92 perustettua rekisteriä.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: