Results for dokumenteerita translation from Estonian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

French

Info

Estonian

dokumenteerita

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

French

Info

Estonian

- tehtud tööd ei dokumenteerita,

French

- absence d'enregistrement des travaux effectués,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

kontrollitulemusi dokumenteeritakse väga halvasti või ei dokumenteerita üldse, või ei ole tulemustest aruandmine usaldusväärne.

French

les résultats des inspections sont très mal documentés, voire pas du tout, ou leur présentation n’est pas fiable.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

neljas liikmesriigis sellist koolitust ei korraldata ning kaheksas muus liikmesriigis ei nõuta sellist koolitust õigusaktides, ei pakuta seda igat liiki töötajatele või ei korraldata kõikides asutustes, kus esineb kiirgusallikaga kokkupuutumise oht, või ei dokumenteerita ega korrata seda.

French

dans quatre États membres, cette formation n’est pas organisée, tandis que dans huit autres États membres, cette formation n’est pas requise par la réglementation, n’est pas dispensée à tous les types de travailleurs, n’est pas assurée dans tous les établissements à risque, ou n'est ni documentée ni répétée.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

jättes kõrvale uimastialaste seaduste rikkumised, ei hinnata ega dokumenteerita seda, kas teatatud kuritegu on arvestataval määral uimastitega seotud või mitte, mistõttu on kuritegevuse ametlik statistika piiratud väärtusega, kui hinnatakse eraldi uimastitega seotud kuritegevuse ulatust.

French

en effet, à l’exception évidente des infractions à la législation antidrogue, on n’enregistre pas si un crime/délit particulier peut raisonnablement être considéré comme lié à la drogue ou pas: ceci limite la valeur des statistiques criminelles officielles, en tant que source unique, pour estimer l’ampleur du problème de la criminalité liée à la drogue.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

4.8.enam kui seitse aastat pärast täieliku rakendamise tähtaega ei suuda iacs kreekas endiselt tagada pindalatoetuste ja loomapidamistoetuste väljamaksete puhul nende seaduslikkust ja korrektsust (vt ka punkti 4.28 alapunkt b komisjoni reservatsiooni kohta seoses iacsi rakendamisega kreekas ja punkt 4.44 kontrollikojapoolse tehingutekontrolli tulemuste kohta). puuduste ja nõuete täitmatajätmise peamised põhjused on:a)põllumajandustootjate ühendused kontrollivad kõigi andmete sisestamist arvutisüsteemi. süsteemi andmed ei ole turvaliselt kaitstud ning tootjate ühendused saavad neid igal ajal enne väljamakse tegemist muuta ning muudavadki. arvutisüsteem ei registreeri, millal ja miks esialgsetesse andmetesse muudatusi tehakse. 2004. aasta kulutuste osas muutsid põllumajandustootjate ühendused 22000 maatüki andmeid rohkem kui viis kuud pärast taotluste esitamise perioodi lõppu. analüüs näitab, et nende ebaseaduslike muudatuste arvatav rahaline mõju on vähemalt 10 miljonit eurot ning mõju kogu taotlusperioodi jooksul võib olla oluliselt suurem;b)kohapealsete kontrollide kvaliteet on madal. kontrollitulemusi dokumenteeritakse väga halvasti või ei dokumenteerita üldse, või ei ole tulemustest aruandmine usaldusväärne. makseasutuse poolt läbiviidud korduvkontrollide käigus leidis vaid üks kolmandik esialgsete kontrollide tulemustest kinnitust. mõnede aruannete puhul tundub, et need ei põhine tegelikel kontrollidel. -4.8.arvestades iacsi olukorda kreekas, on komisjon juba korrapäraselt kohaldanud märkimisväärseid finantskorrektsioone (1999. aastast 2004. aastani 384 miljonit eurot). lisaks sellele algatas komisjon 2002. aastal kreeka suhtes rikkumismenetluse. euroopa kohus langetas 2004. aastal otsuse kreeka kahjuks.lisaks sellele kehtestati 2003. ja 2004. aastal pärast põllumajanduse peadirektoraadi peadirektori reservatsiooni tema aastaaruandele konkreetne tegevuskava, mis koosnes täiustatud auditeerimisprogrammist ja muudest järelevalvemeetmetest. 2004. aastal korraldati iacsi ja iacsiga seotud meetmetega seoses 9 külastust kreekasse. tänu nendele komisjonipoolsetele meetmetele ning uue makseasutuse rajamisele kreekas (opekepe) on tehtud jõudsaid edusamme, nii et 2004. aasta lõpuks (majandusaasta 2005) olid iacsi erinevad elemendid paigas. komisjon jätkab tegevust, et teha kindlaks ja hinnata iacsi toimimise ülejäänud puudusi kreekas ning kohaldada asjakohaseid finantskorrektsioone.seoses kontrollikoja nimetatud eksimustega on komisjon korduvalt kritiseerinud põllumajandustootjate liitude rolli nõudemenetluses ja järelevalve nõrkust. komisjon esitas kreeka ametiasutustele 2004. aasta juuni kirjas ametliku nõude toetuste taotlemise uue korra rakendamiseks, millega väheneb sõltuvus põllumajandustootjate liitudest. seda teemat, nagu ka kohapealsete kontrollide ebapiisavat kvaliteeti, mille komisjon on juba tuvastanud, käsitletakse käimasolevate raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmisega seotud järelepärimiste raames. -

French

4.8.plus de sept ans après la date limite fixée pour être pleinement opérationnel, le sigc en grèce n’est toujours pas en mesure de garantir le respect de la légalité et de la régularité des paiements liés à l’aide "surfaces" et à la prime "animaux" [voir aussi les points 4.28 sous b), concernant les réserves émises par la commission sur la mise en œuvre du sigc en grèce, et 4.44 concernant les résultats de l’examen des opérations par la cour]. les principales raisons des déficiences et insuffisances sont les suivantes:a)les syndicats d’exploitants agricoles contrôlent la saisie de toutes les données dans le système informatique. ces données ne sont pas sécurisées et, à tout moment avant le paiement, elles peuvent être modifiées par les syndicats d’exploitants agricoles et le sont effectivement. le système informatique n’enregistre ni la date ni la raison des modifications apportées aux données initiales. pour les dépenses 2004, les syndicats d’exploitants agricoles ont modifié les données pour plus de 22000 parcelles plus de cinq mois après l’expiration de la période prévue pour les demandes d’aide. l’analyse montre que ces modifications irrégulières ont une incidence financière estimée à 10 millions d’euros au moins; l’incidence sur l’ensemble de la période prévue pour les demandes d’aide pourrait être sensiblement plus importante;b)la qualité des contrôles effectués sur place est médiocre. les résultats des inspections sont très mal documentés, voire pas du tout, ou leur présentation n’est pas fiable. une nouvelle série d’inspections effectuées par l’organisme payeur dans le cadre de l’assurance de la qualité n’a pas permis de confirmer les résultats pour plus d’un tiers des contrôles initiaux. il semble que certains rapports ne soient pas fondés sur de véritables inspections. -4.8.devant les problèmes liés au sigc en grèce, la commission a régulièrement procédé à d’importantes corrections financières (384 millions d’euros entre 1999 et 2004). en outre, la commission a ouvert en 2002 une procédure d’infraction à l’encontre de la grèce, qui a abouti à la condamnation de ce pays en 2004.de plus, à la suite de la réserve émise par le directeur général de la dg agri en ce qui concerne sa déclaration annuelle, un plan d’action spécifique a été mis en place en 2003 et en 2004; ledit plan prévoyait un programme d’audit amélioré et d’autres mesures de contrôle. en 2004, neuf missions ont été effectuées en grèce concernant le sigc et des mesures y afférentes. ces actions menées par la commission ainsi que la création d’un nouvel organisme payeur en grèce (opekepe) ont permis d’accomplir des progrès sensibles, de sorte que, à la fin de 2004 (exercice financier 2005), les différents éléments du sigc étaient en place. toutefois, la commission continuera de rechercher et d'évaluer les lacunes persistant dans le fonctionnement du sigc en grèce et d’appliquer les corrections financières appropriées.en ce qui concerne les faiblesses mentionnées par la cour, la commission a critiqué à plusieurs reprises le rôle des syndicats d'exploitants agricoles dans la procédure de demande d’aide ainsi que l’insuffisance des contrôles. dans une lettre datée de juin 2004, la commission a officiellement demandé aux autorités grecques de mettre en place une nouvelle procédure de demande d’aide, plus indépendante vis-à-vis de ces syndicats. cette question, ainsi que la qualité insuffisante des inspections sur place, déjà signalée par la commission, sera examinée dans le cadre des enquêtes d’apurement des comptes actuellement en cours. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,819,521 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK