Results for kindlustuslepingusse translation from Estonian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

French

Info

Estonian

kindlustuslepingusse

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

French

Info

Estonian

Ühes oma varasemas arvamuses sedastab komitee järgmist: “… liikmesriikides on välja töötatud reeglid, mis võidakse kindlustuslepingusse kaasata või mitte.

French

dans un avis récent, le cese a affirmé que "les États membres ont établi leurs propres règles en ce qui concerne les droits et obligations qui peuvent ou ne peuvent pas être inclus dans un contrat d'assurance ou un autre contrat de services financiers.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

(17) selliste riskide võtmine kindlustuslepingusse, mis ei ohusta üheaegselt märkimisväärset hulka kindlustusvõtjaid, võib takistada uuendusi, sest omavahel seostamatute riskide ühendamine võib mõjutada kindlustusandjaid loobuma nendele eraldi ja konkreetse kindlustuskatte pakkumisest. seetõttu ei võiks grupierandi kohaldamisalasse kuuluda säte, mis kehtestab sellise üldkindlustuse. kui kindlustusandjate kohta on seaduses sätestatud nõue võtta lepingusse kindlustusega kaetavaid riske, mis ei ohusta üheaegselt märkimisväärset hulka kindlustusvõtjaid, ei kujuta sellisel seadusest tuleneval nõudel põhineva sätte sisaldumine mittesiduvas tüüplepingus konkurentsi piiramist ning jääb asutamislepingu artikli 81 lõike 1 reguleerimisalast välja.

French

(17) l'inclusion dans une police d'assurance de risques auxquels un nombre significatif d'assurés ne sont pas simultanément exposés peut entraver l'innovation, étant donné que la couverture globale de risques non liés peut dissuader des assureurs d'offrir pour chacun d'eux une couverture propre et distincte. une clause imposant une telle couverture globale ne devrait par conséquent pas bénéficier de l'exemption par catégorie. lorsque les assureurs sont légalement tenus de prévoir dans des polices la couverture de risques auxquels un nombre significatif d'assurés ne sont pas exposés simultanément, l'inclusion dans un contrat type non contraignant d'une clause type reflétant cette obligation légale ne constitue pas une restriction de concurrence et ne relève pas du champ d'application de l'article 81, paragraphe 1.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,719,812,485 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK