Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
meditsiinipersonali pakkumisteenistus
services de mise à disposition de personnel médical
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
meditsiinipersonali pakutavad teenused
services prestés par le personnel médical
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
seetõttu teavitage otsekohe meditsiinipersonali, kui te
en conséquence, mentionnez immédiatement à votre équipe soignante
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
seetõttu tuleks seda teha haiglas või mujal meditsiinipersonali jälgimisel.
pour ces raisons, cela doit être fait en milieu hospitalier ou dans une structure spécialisée similaire.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
selleks teavitage kindlasti meditsiinipersonali, kui tunnete süstimise ajal valu.
en conséquence, signalez à votre médecin toute douleur à l'injection.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
meditsiinipersonali kokaiiniteemalisest väljaõppest on teatanud iirimaa, itaalia ja Ühendkuningriik.
les consommateurs de cocaïne par voie intraveineuse et les consommateurs de crack marginalisés ne font souvent pas la démarche de demander un traitement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
6.5 komitee juhib tähelepanu meditsiinipersonali kasvavale defitsiidile ja vananemisele.
6.5 le cese attire l'attention sur le déficit croissant de travailleurs de la santé et sur le vieillissement de cette catégorie de la population.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nagu väidab saksamaa liitvabariik, peab proviisor olema meditsiinipersonali täieõiguslik liige.
le pharmacien, comme le soutient la république fédérale d’allemagne, doit faire partie intégrante de l’équipe thérapeutique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuleb seda meditsiinipersonali vastutusel säilitada külmkapis temperatuuril 2… 8°c.
solution n’est pas utilisée immédiatement, la conservation avant administration est sous la responsabilité de l’utilisateur et doit être maintenue au réfrigérateur à une température de 2°c à 8°c.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
liikmesriikidest või kolmandatest riikidest pärit meditsiinipersonali olukord nõuab asjakohaselt kohandatud poliitikat.
la situation des professionnels de la santé provenant des États membres ou de pays tiers nécessite aussi une politique adaptée.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kui te pärast sonovue manustamist täheldate endal mõnda kõrvaltoimet, informeerige sellest uuringut läbi viivat meditsiinipersonali.
si vous pensez ressentir un effet indésirable après avoir reçu une injection de sonovue, informez -en l'équipe médicale chargée de votre examen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
lahust ei kasutata koheselt, tuleb seda meditsiinipersonali vastutusel säilitada külmkapis temperatuuril 2… 8°c.
solution n’est pas utilisée immédiatement, la conservation avant administration est sous la responsabilité de l’utilisateur et doit être maintenue au réfrigérateur à une température de 2°c à 8°c.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pärast iga süsti tuleb patsiente meditsiiniasutuses vastavalt kvalifitseeritud meditsiinipersonali poolt vähemalt 3 tunni jooksul olansapiini üleannustamisele iseloomulike sümptomite osas jälgida.
après chaque injection, les patients doivent rester sous surveillance pendant au moins 3 heures dans un établissement de soins avec du personnel qualifié approprié afin de détecter les signes et les symptômes compatibles avec un surdosage en olanzapine.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
echo rahastab omaüle 700 miljoni euro suurusest aastaeelarvest ka meditsiinipersonali ja demineerimisekspertide tööd, transporti jasidet, toidu- ning logistilist abi.
dotée d’un budgetannuel de plus de 700 millions d’euros, elle finance aussi l’interventiond’équipes médicales et de spécialistesdu déminage, la mise en place de systèmes de transport et de communication, de même que la fourniture d’uneassistance alimentaire et logistique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• busilvex tuleb meditsiinipersonali poolt ette valmistada kasutades steriilset ülekandetehnikat. kasutades nõelaga varustatud süstalt, mis ei ole polükarbonaadist:
a l’ aide d’ une seringue qui n’ est pas en polycarbonate et munie d’ une aiguille
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
selles vaadeldakse patsientide ja meditsiinipersonali kaitsega seotud küsimusi, mis on määratletud euroopa aatomienergiaühenduse (euratom) kiirguskaitse direktiivides, ning hõlmatakse radioisotoopide varustuskindlust.
elle traitera de la protection des patients et du personnel médical, telle que définie par les directives euratom en matière de radioprotection, et abordera la sécurité d'approvisionnement en radio-isotopes.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mis puutub meditsiinipersonali rännet eli sees, siis peaksid liikmesriigid jälgima, et teenuste vaba liikumine ei tooks kaasa sotsiaalset dumpingut, kuna see oleks kahjulik meditsiinitöötajatele, nende professionaalsusele ning kokkuvõttes ka patsientidele.
en ce qui concerne les migrations intra-communautaires de personnels soignants, les États membres devraient veiller à ce que la libre prestation de services n’entraîne pas de dumping social, car cela serait préjudiciable aux personnels soignants, à leur engagement professionnel, et finalement aux patients.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
käesolevas direktiivis ei takista miski liikmesriikidel kehtestada lisa punkti a liigi 18 jaoks tegevusluba taotlevate või loa saanud kindlustusseltsidele personali ja sisseseade otseste või kaudsete varude kontrolli, kaasa arvatud meditsiinipersonali kvalifikatsioon ja sisseseade kvaliteet, mis on selliste kindlustusseltside käsutuses sellest kindlustusliigist tulenevate kohustuste täitmiseks.
la présente directive ne fait pas obstacle à ce que les États membres soumettent les entreprises sollicitant ou ayant obtenu l'agrément pour la branche numéro 18 du titre a de l'annexe au contrôle des moyens directs ou indirects en personnel et matériel, y compris la qualification des équipes médicales et la qualité de l'équipement dont elles disposent pour faire face à leurs engagements relevant de cette branche.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
2.6 palub algatuste väljatöötamisel, mis on ette nähtud vabade võimsuste ja tervishoiu piiriülese jagamise kindlustamiseks – ning samuti euroopa kutsekvalifikatsiooni tunnustamise reeglite rakendamisel ning jätkuva lihtsustamisprotsessi käigus – hoolitseda selle eest, et algatustel ei oleks negatiivset mõju meditsiinipersonali ja tervishoiutöötajate vajalikule jaotumisele liikmesriikide vahel – näiteks uute liikmesriikide kahjuks;
2.6 demande que lors de l'élaboration d'une part, d'initiatives destinées à assurer le partage des capacités et les possibilités de soins de santé transfrontaliers et d'autre part, de réglementations communautaires concernant la reconnaissance des qualifications professionnelles, ainsi que dans le cadre des travaux qui sont actuellement en cours pour simplifier les réglementations en ces domaines, l'on veille à ce que les initiatives en question n'aboutissent pas à une répartition non souhaitable du personnel médical et des autres professionnels de la santé entre les États membres, par exemple au détriment des nouveaux États membres;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: