Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kõikide emÜ-tüüpi balloonide suhtes kohaldatakse emÜ tüübikinnitusmenetlust.
toutes les bouteilles de type cee sont soumise à l'agrément cee de modèle.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Üks käesoleva ettepaneku eesmärke on laiendada ühenduse tüübikinnitusmenetlust ka kommertssõidukitele.
l’un des objectifs poursuivis par la présente proposition est d'étendre aux véhicules utilitaires les principes de la réception communautaire.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
see annab võimaluse lihtsustada tüübikinnitusmenetlust ning kohandada regulatiivset keskkonda tehnoloogiliste uuendustega.
l’objectif est de simplifier la procédure de réception et de faire en sorte que le cadre juridique suive l’évolution de la technique.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
teine rühm muudatusi5 võimaldab puuetega isikutele mõeldud sõidukite ümberehitajatel kasutada lihtsustatud tüübikinnitusmenetlust.
un deuxième groupe d’amendements5 permet aux constructeurs spécialisés dans la conversion de véhicules destinés aux personnes handicapées de bénéficier d’une procédure de réception par type simplifiée.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tootjad tagavad, et tootmise vastavuse, saastetõrjeseadmete kulumiskindluse ja kasutusel olevate sõidukite nõuetele vastavuse kontrollimisel järgitakse tüübikinnitusmenetlust.
les constructeurs veillent à ce que les procédures de réception destinées à vérifier la conformité de la production, la durabilité des dispositifs de maîtrise de la pollution et la conformité en service soient suivies.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Üksikdirektiividega täpsustatakse iga surveanumate kategooria jaoks, kas anumate suhtes kohaldatakse emÜ tüübikinnitusmenetlust ja emÜ vastavustõendamismenetlust või üht neist või mitte kumbagi neist menetlustest.
elles précisent, pour chaque catégorie d'appareils à pression, si ceux-ci sont soumis à l'agrément cee et à la vérification cee ou à l'une ou l'autre de ces procédures ou à aucune d'entre elles.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
esialgse 14. juuli 2003. aasta ettepanekuga teeb komisjon ettepaneku laiendada tüübikinnitusmenetlust kõigile sõidukitele, sh kommertssõidukitele, et viia lõpule siseturu väljakujundamine mootorsõidukisektoris.
par sa proposition initiale du 14 juillet 2003, la commission propose d’étendre le bénéfice de la réception par type à tous les véhicules y compris les véhicules utilitaires, de manière à achever la réalisation du marché intérieur dans le domaine du secteur automobile.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ühenduse tasandil on vaja iga sõidukitüübi suhtes rakendada ühenduse tüübikinnitusmenetlust, et oleks võimalik kontrollida vastavust eelnimetatud nõuetele ja et liikmesriigid võiksid tunnustada teistes liikmesriikides tehtud katseid;
considérant que, sur le plan communautaire, le contrôle du respect de ces prescriptions ainsi que la reconnaissance par chaque État membre du contrôle effectué par les autres États membres nécessitent la mise en oeuvre d'une procédure de réception communautaire pour chaque type de véhicule;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
5.25 komitee toetab euroopa osalemist jaapani ja ameerika Ühendriikide kõrval üldise koordineerimise rühmas, mis püüab kehtestada vesinikkütusega sõidukite tüübikinnitusmenetlust maailma tasandil, ning peab euroopa osalemist oluliseks.
5.25 le cese soutient et considère importante la présence de l'europe, avec le japon et les etats-unis dans le groupe mondial de coordination (gcg), structure qui vise à instaurer une procédure mondiale dans le domaine de l'homologation des véhicules à moteur fonctionnant à l'hydrogène.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) direktiiv 70/221/emÜ on üks direktiivi 70/156/emÜ sätestatud ühenduse tüübikinnitusmenetlust käsitlevatest üksikdirektiividest.
(1) la directive 70/221/cee est l’une des directives particulières dans le contexte de la procédure de réception communautaire visée dans la directive 70/156/cee.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) - kas surveanum kuulub kategooriasse, mille suhtes kohaldatakse emÜ tüübikinnitusmenetlust, ja kui see on nii, siis kas see vastab kinnitatud tüübile ja kannab emÜ tüübikinnitusmärki,
- l'appareil à pression appartient à une catégorie dispensée de l'agrément cee et, dans l'affirmative, s'il correspond aux prescriptions fixées par la directive particulière,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
siiski peavad kõik tootja poolt välja antavad tüübikinnitustunnistused lõikes 3 määratud kuupäevast alates 12 kuud hiljem komplektsetel sõidukitel ja 18 kuud hiljem komplekteeritud sõidukitel mitmeastmelist tüübikinnitusmenetlust rakendades vastama käesoleva direktiiviga muudetud direktiivi 70/156/emÜ ix lisas toodud mudelile.
toutefois, à partir de douze mois à compter de la date spécifiée au paragraphe 3 pour les véhicules complets et dix-huit mois pour les véhicules complétés suivant la procédure de réception en plusieurs étapes, tous les certificats de conformité émis par le constructeur doivent être conformes au modèle indiqué à l'annexe ix de la directive 70/156/cee, telle que modifiée par la présente directive.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) direktiiv 70/221/emÜ on üks direktiivi 70/156/emÜ sätestatud ühenduse tüübikinnitusmenetlust käsitlevatest üksikdirektiividest. seega kohaldatakse direktiivi 70/221/emÜ suhtes direktiivi 70/156/emÜ sõidukite süsteeme, osi ja eraldi seadmestikke käsitlevaid sätteid.
(1) la directive 70/221/cee est l’une des directives particulières dans le contexte de la procédure de réception communautaire visée dans la directive 70/156/cee. les dispositions de la directive 70/156/cee relatives aux systèmes, composants et entités techniques des véhicules sont dès lors applicables à la directive 70/221/cee.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: