Results for tagasisaatmisele translation from Estonian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

French

Info

Estonian

tagasisaatmisele

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

French

Info

Estonian

see näeb ette, et sunniviisilisele tagasisaatmisele tuleks igal võimalusel eelistada vabatahtlikku tagasipöördumist.

French

de tels abus du système d’asile renforcent également la perception populaire selon laquelle de nombreux demandeurs d’asile légitimes sont en fait des migrants économiques qui cherchent à passer dans l’ue sous de faux prétextes. 

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

seni on prioriteedid olnud suunatud ebaseaduslike sisserändajate turvalisusele, tagasisaatmisele, tagasivõtmisele ja piirivalvele.

French

jusqu'à présent, les priorités qui ont concentré l'attention ont été la sécurité, le rapatriement, la réadmission des immigrés en situation irrégulière et la surveillance des frontières.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

komitee kinnitab veelkord oma vastuseisu saatjata alaealiste, arstiabi vajavate isikute ja rasedate tagasisaatmisele.

French

le cese réaffirme qu'il est opposé au retour des mineurs non accompagnés, des individus ayant besoin de soins médicaux, et des femmes enceintes.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

eesmärgiga aidata kaasa tõhusale, kõrgetasemelisele ja ühtsele piirikontrollile ja tagasisaatmisele, täidab amet järgmisi ülesandeid:

French

afin de contribuer à un niveau efficace, élevé et uniforme de contrôle aux frontières et de retour, l'agence a pour missions:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

humanitaarvaldkonna rahastamise ja transpordivahendite pakkumise teel on el siiani kaasa aidanud ligikaudu 50 000 kolmanda riigi kodaniku tagasisaatmisele.

French

grâce au financement d'actions humanitaires et à la mise à disposition de moyens de transport, l'ue a, à ce jour, contribué au rapatriement de quelque 50 000 ressortissants de pays tiers.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sunniviisilisele tagasisaatmisele tuleks eelistada vabatahtlikku tagasipöördumist, kui ei ole põhjust arvata, et see kahjustaks tagasisaatmiskorra eesmärki, ning tuleks võimaldada tähtaeg vabatahtlikuks lahkumiseks.

French

lorsqu’il n’y a pas de raison de croire que l’effet utile d’une procédure de retour s’en trouve compromis, il convient de privilégier le retour volontaire par rapport au retour forcé et d’accorder un délai de départ volontaire.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

26. juunil 2015 leppis kokku, et euroopa komisjoni euroopa rände tegevuskavas esitatud ettepanekutega minnakse edasi, keskendudes ümberpaigutamisele ja ümberasustamisele, tagasisaatmisele ning koostööle päritolu- ja transiidiriikidega.

French

les 25 et 26 juin 2015, le est convenu d’avancer sur les propositions formulées par la commission européenne dans l'agenda européen en matière de migration, en se concentrant sur la relocalisation et la réinstallation, les retours et la coopération avec les pays d’origine et de transit.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

samuti aitab süsteem kaasa ebaseaduslike sisserändajate tuvastamisele ja nende tagasisaatmisele ning dublin ii määruse (eÜ) nr 343/2003[11] kohaldamisele.

French

par ailleurs, il contribuera à l'identification et au retour des personnes en situation irrégulière et facilitera l'application du «règlement dublin ii» (ce) n° 343/2003[11].

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

-viisainfosüsteemi eesmärk on parandada konsulaarkoostööd, kesksete konsulaarasutuste vaheliste päringute teostamist ja ühtse viisapoliitika haldamist, et vältida ohtu sisejulgeolekule ja viisadega kauplemist. lisaks on süsteemi eesmärk hõlbustada mitte ainult kontrolli välispiiril paiknevates piiripunktides, vaid ka liikmesriikide territooriumitel, et selle kaudu hõlbustada pettusevastast võitlust. samuti aitab süsteem kaasa ebaseaduslike sisserändajate tuvastamisele ja nende tagasisaatmisele ning dublin ii määruse (eÜ) nr 343/2003[11] kohaldamisele. süsteem on töövalmis 2006. aasta lõpus. viisainfosüsteem sisaldab nii biomeetrilisi kui ka tärkandmeid ja otsingukriteeriumina on võimalik kasutada biomeetriat. 24. novembril 2005 võttis komisjon vastu ettepaneku võtta vastu nõukogu otsus, mis käsitleb sisejulgeoleku eest vastatavate ametiasutuste juurdepääsu viisasüsteemile ning europolile kriminaalasjades tehtava politsei-ja õigusalase koostöö raames[12].

French

-le système d'information sur les visas (vis) vise à améliorer la coopération consulaire et la consultation entre les autorités consulaires centrales et à améliorer l'administration de la politique commune des visas dans le but de prévenir les menaces pesant sur la sécurité intérieure et d’empêcher les demandes multiples de visas. il a aussi pour objectif de faciliter les contrôles aux points de passage aux frontières extérieures et sur le territoire des États membres en facilitant ainsi la lutte contre la fraude. par ailleurs, il contribuera à l'identification et au retour des personnes en situation irrégulière et facilitera l'application du «règlement dublin ii» (ce) n° 343/2003[11]. il sera opérationnel fin 2006. vis contiendra des informations biométriques et alphanumériques et permettra l’utilisation de la biométrie comme critère de recherche. le 24 novembre 2005, la commission a adopté une proposition de décision du conseil concernant l'accès en consultation au système d'information sur les visas (vis) par les autorités des États membres compétentes en matière de sécurité intérieure et par l'office européen de police (europol) aux fins de la prévention et de la détection des infractions terroristes et des autres infractions pénales graves, ainsi qu'aux fins des enquêtes en la matière[12].

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,506,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK