Results for infosüsteemidesse translation from Estonian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

German

Info

Estonian

infosüsteemidesse

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

German

Info

Estonian

ebaseaduslik sisenemine infosüsteemidesse

German

rechtswidriger zugang zu informationssystemen

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

biomeetrilise teabe lisamine reisidokumentidele, viisadele, elamislubadele, eli kodaniku passi ja infosüsteemidesse (2006)

German

aufnahme biometrischer identifikatoren in reisedokumente, visa, aufenthaltserlaubnisse, eu-reisepässe und informationssysteme (2006)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

need võivad olla kas eraldiseisvad vahendid, mis nõuavad tarbijatelt positiivset toimimist (ostmist ja installeerimist personaalarvutisse), või olla infosüsteemidesse integreeritud.

German

so kann es sich hierbei um einzelhilfsmittel handeln, die entweder das aktive mitwirken der verbraucher (erwerb und installation auf ihrem pc) erfordern oder aber bereits „ab werk“ in der architektur von informationssystemen integriert sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

tegemist on eli õigusaktiga, milles käsitletakse selliseid süütegusid nagu ebaseaduslik sisenemine infosüsteemidesse, ebaseaduslik süsteemi häirimine ja ebaseaduslik andmetesse sekkumine ning mis sisaldab erieeskirju juriidiliste isikute vastutuse, jurisdiktsiooni ja teabevahetuse kohta.

German

er führte vorschriften für straftaten wie rechtswidriger zugang zu informationssystemen, rechtswidriger systemeingriff und rechtswidriger dateneingriff ein sowie besondere regeln für die haftung juristischer personen, die gerichtliche zuständigkeit und den informationsaustausch.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

5.6.1 komitee arvates on patsientide puhul väga tähtis suurendada inimeste võimet pääseda juurde ja kasutada oma enda andmeid, mis on praegu paljudel juhtudel n-ö haaratud ja vangistatud tervishoiu infosüsteemidesse.

German

5.6.1 diesbezüglich ist dem ewsa mit blick auf die patienten folgendes sehr wichtig: den men­schen muss der zugang zu ihren eigenen, derzeit in gesundheitsinformationssystemen "vor­gehaltenen" daten sowie deren nutzung ermöglicht werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

eli tasandil kasutati raamotsust liikmesriikide õigusaktide minimaalseks ühtlustamiseks, et kriminaliseerida mitmed küberkuriteod, sealhulgas ebaseaduslik sisenemine infosüsteemidesse, ebaseaduslik süsteemi häirimine, ebaseaduslik andmetesse sekkumine ning nimetatud süütegudele kallutamine, kaasaaitamine ja selliste süütegude katse.

German

der rahmenbeschluss hat durch die eu-weite einführung von straftatbeständen im bereich der cyberkriminalität (z. b. rechtswidriger zugang zu informationssystemen, rechtswidriger systemeingriff und rechtswidriger dateneingriff sowie anstiftung, beihilfe und versuch dazu) zu einem mindestmaß an strafrechtlicher harmonisierung in den mitgliedstaaten geführt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

käesoleva direktiiviga ei nähta ette kriminaalvastutust, mis tuleneks lepingulistest kohustustest või kokkulepetest infosüsteemidesse sisenemise piiramiseks kasutajapoliitika või teenuste tingimuste abil või töövaidlustest, mis tulenevad tööandja infosüsteemidesse sisenemisest ja nende kasutamisest eraotstarbel, ning tekiks juhul kui sellistele tingimustele vastavat sisenemist käsitatakse mittelubatuna, mis oleks ka kriminaalmenetluse alustamise ainus alus.

German

im rahmen dieser richtlinie sollten vertragliche verpflichtungen oder vereinbarungen zur beschränkung des zugangs zu informationssystemen durch benutzerverwaltungsrichtlinien oder dienstleistungsbedingungen sowie arbeitsrechtliche streitigkeiten in bezug auf den zugang zu informationssystemen eines arbeitgebers und deren nutzung für private zwecke keine strafrechtliche haftung begründen, wenn ein zugang unter diesen umständen als unberechtigter zugang gelten und damit die einzige grundlage für die strafverfolgung bilden würde.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,740,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK