Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
belgia piimtraalerid tegutsesid kahjumiga 2002. ja 2003. aastal.
die belgischen baumkurrentrawler arbeiteten 2002 und 2003 mit verlust.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kõikidel üksikjuhtudel tegutsesid nii gibraltari valitsus kui ka abisaajad heauskselt.
insbesondere haben die regierung von gibraltar und die begünstigten stets in gutem glauben gehandelt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2005. aasta lõpuks tegutsesid riiklikud bürood kõikides tempuse partnerriikides.
ende 2005 waren die nto aller tempus-partnerländer in betrieb.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ühisturul tegutsesid riigid võrdsete partneritena, tehes koostööd ühistes institutsioonides.
nun arbeiteten sie als gleichberechtigte partner in gemeinsamen institutionen zusammen.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
seda liiki abi võib anda üksnes tootmisüksustele, mis tegutsesid juba enne komisjoni ettepanekut.
derartige beihilfen dürfen nur für produktionseinheiten gewährt werden, die bereits bestanden, als die kommission ihren vorschlag vorlegte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tuleks arvestada uute turule sisenejatega liinidel, kus varem tegutsesid traditsioonilised teenusepakkujad.
berücksichtigt werden müssten vielmehr die neuen marktteilnehmer auf den strecken, die zuvor von den etablierten betreibern bedient wurden.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
alates xviii sajandist tegutsesid linnas mitmed poed, mida nimetati pizzeria’deks.
seit 1700 gab es in der stadt verschiedene „pizzerien“ genannte läden, deren ruf bis zum könig von neapel, ferdinand von bourbon, vorgedrungen war.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
3.14 2003. aastal tegutsesid ka ametiühingud aktiivsemalt puuetega inimeste tööõiguste kaitse eesmärgil.
3.14 im jahre 2003 fanden auch verstärkt aktionen der gewerkschaften zur verteidigung der arbeitsrechte der menschen mit behinderungen statt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kõik kõnealuse direktiivi artikli 2 lõikes 2 sätestatud olemasolevad seadeldised, mis tegutsesid aruandeperioodi lõpus.
alle bestehenden anlagen im sinne des artikels 2 absatz 2 der richtlinie zum ende des berichtszeitraums;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
behrami kohtuasi puudutas väidetavat põhiõiguste rikkumist kosovosse paigutatud rahuvalvajate poolt, kes tegutsesid Üro egiidi all.
in der rechtssache behrami ging es um den vorwurf einer grundrechtsver -letzung durch eine im kosovo eingesetzte sicherheitstruppe, die unter der schirmherrschaft der vereinten nationen tätig geworden war.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
arvestades, et need ettevõtjad tegutsesid kahjumiga, väitsid india eksportivad tootjad, et kasumi ülemmäär oli null.
in anbetracht der tatsache, dass die entsprechenden unternehmen verluste machten, argumentierten die indischen ausführenden hersteller, dass es sich bei den gewinnen um einen nullwert handelte.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ammutagem selleks jõudu oma põhimõtetest ja veendumustest, mida on meile pärandanud suured eurooplased, kes tegutsesid siin enne meid.
hierbei sollten wir uns leiten lassen von den grundsätzen und Überzeugungen, die uns die großen europäer, die damals gehandelt haben, als wir bei null anfangen mussten, als erbe hinterlassen haben.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
7,0 %– es 67 väljatoodud põhjustel on toodud viie koostööd teinud tootja näitajad, kes tegutsesid 2001. aastal.
7,0 %– nter randnummer (67) erläuterten gründen wurden die daten der fünf kooperierenden hersteller verwendet, die 2001 tätig waren.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
11,7 %– s 67 väljatoodud põhjustel on toodud viie koostööd teinud tootja näitajad, kes tegutsesid 2001. aastal.
11,7 %– ter randnummer (67) erläuterten gründen wurden die daten der fünf kooperierenden hersteller verwendet, die 2001 tätig waren.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2 samas ei pidanud kõnealused uued ühenduse eeskirjad kehtima ettevõtetele, mis tegutsesid ainult riiklikul turul ning ei kavatsenud eksportida oma tooteid teistesse liikmesriikidesse.
2.2 andererseits sollten diese neuen gemeinschaftsvorschriften nicht für unternehmen gelten, die ausschließlich auf dem nationalen markt tätig waren und nicht die absicht hatten, ihre erzeugnisse in die anderen mitgliedstaaten zu exportieren.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kodanikuühiskonna kaasamist, osalemist ja tugevdamist lihtsustasid institutsioonid ja selliste töötajate palkamine, kes tegutsesid selle nimel, et tagada erapooletu ja kõikehõlmav lähenemisviis.
das engagement, die mitwirkung und das eigenverantwortliche handeln der zivilgesellschaft wurde von den institutionen und durch die entsendung von personal erleichtert, das sich für ein ausgewogenes und alle betroffenen einbeziehendes vorgehen einsetzte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
komisjon on seisukohal, et vastavalt eri õigusakti eripärale peaks olema võimalik kohaldada haldussanktsioone nii vastutavate eraisikute kui ka nende finantseerimisasutuste suhtes, kelle huvides kõnealused eraisikud tegutsesid.
nach auffassung der kommission sollten vorbehaltlich der besonderheiten jedes rechtsakts sowohl gegen die urheber als auch gegen die finanzinstitute, zu deren nutzen diese gehandelt haben, verwaltungssanktionen verhängt werden können.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
näiteks viibib selliste operatsioonide juures alati sõltumatu vaatleja, kes annab komisjonile aru sellest, kas liikmesriigid tegutsesid kooskõlas eli õigusaktidega ja toimimisjuhendiga, milles nähakse ette põhiõigusi käsitlevad üksikasjalikud standardid.
so soll bei solchen aktionen beispielsweise ein unabhängiger beobachter zugegen sein, der der kommission berichtet, inwieweit die mitgliedstaaten das eu-recht und einen verhaltenskodex mit den zu wahrenden grundrechtsnormen einhalten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
komisjon märgib siinkohal, et kaebuse esitajate endi sõnul tegutsesid juba üleminekuperioodil 2001–2004 soome infrastruktuuri turul välismaised ettevõtjad, kaasa arvatud rootsi skanska ab ja ncc ab oma soome tütarettevõtjate kaudu.
in dieser hinsicht stellt die kommission fest, dass nach aussage der beschwerdeführer selbst schon im Übergangszeitraum 2001-2004 ausländische akteure auf dem finnischen infrastrukturmarkt tätig waren, unter anderem die schwedischen unternehmen skanska ab und ncc ab über ihre finnischen tochterunternehmen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3. lõikes 1 nimetatud esindajad, kes tegutsesid esindajana enne 31. detsembrit 1998, võivad seda tegevust jätkata tingimusel, et nad esitavad lõikes 2 nimetatud avalduse enne 1. maid 1999.
(3) vertreter gemäß absatz 1, die am 31. dezember 1998 tätig waren, dürfen ihre tätigkeiten unter der bedingung fortsetzen, daß sie die erklärung gemäß absatz 2 vor dem 1. mai 1999 einreichen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: