Results for ühistransporditeenused translation from Estonian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Greek

Info

Estonian

ühistransporditeenused

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Greek

Info

Estonian

maantee ühistransporditeenused

Greek

Υπηρεσίες δημόσιων οδικών μεταφορών

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

krakovi ühistranspordi munitsipaalettevõte mpk sa näitas, et kuigi rahalised ressursid olid piiratud, suutis ettevõte ühistransporditeenused edukalt säilitada, neid ajakohastada ja parandada sõltumatute transpordi planeerimise ja keskkonnarühmade osavõtul.

Greek

Ο καταλογισό του εξωτερικού κόστου στον τοέα των εταφορών και ο εpiηρεασό τη εpiιλογή έσου ετα-φορά έσω τη διαόρφωση των τιών (φόρο εpiί των ηχανοκίνητων οχηάτων, φόρο καυσίων, τέλη στάθ-ευση, τέλη χρήση του οδικού δικτύου) αpiοτελούν αpiαραίτητε γενικέ piροϋpiοθέσει για να σταατήσει η καθοδική τάση στι δηόσιε εταφορέ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

el võib edendada uuringuid ja hea tava levitamist kogu elis selliste valdkondade kohta nagu transpordi infrastruktuur, normide kehtestamine, liiklusummikud ja liikluskorraldus, ühistransporditeenused, infrastruktuuri kasutamise maksustamine, linnaplaneerimine,

Greek

Η ΕΕ piορεί να piροωθήσει τη ελέτη και την ανταλλαγή βέλτιστη piρακτική στην ΕΕ σε piεδία όpiω οι υpiοδοέ εταφορών, ο καθορισό piροτύpiων, η διαχείριση του κυκλοφοριακού φόρτου και τη κυκλοφορία, οι δηόσιε συγκοινωνίε, η τε ό τη ο ιν Κ έ α ϊκ ρ ω p i

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

linnad ise, mitte el, peavad tegutsema. london, stockholm, ateena, kaunas, gdynia ja muud linnad on autodele alternatiivi pakkumise kohta välja töötanud liikuvuse tagamise poliitika. el võib edendada uuringuid ja hea tava levitamist kogu elis selliste valdkondade kohta nagu transpordi infrastruktuur, normide kehtestamine, liiklusummikud ja liikluskorraldus, ühistransporditeenused, infrastruktuuri kasutamise maksustamine, linnaplaneerimine, ohutus, julgeolek ja koostöö ümbritsevate piirkondadega. komisjoni korraldatud avalikel konsultatsioonidel on ilmnenud suur huvi eli võimaliku panuse vastu. komisjon tugineb civitase algatusest saadud kogemustele ja linnatransporti käsitlevale temaatilisele strateegiale,[21] ning jätkab linnatranspordi alaste uuringute edendamist. tulevased ühistransporditeenuseid reguleerivad õigusaktid tagavad selge ja stabiilse õigusliku raamistiku, nähes ette investeeringute tegemise puhtasse ja tõhusasse ühistransporti. peale selle peaks el uurima asjaolusid, mis takistavad linnatranspordipoliitika rakendamist eli tasandil ning kas ühiste lahenduste leidmisel on subsidiaarsuse põhimõtet arvestades jõutud konsensuseni.(meede: avaldada roheline raamat linnatranspordi kohta, et teha kindlaks võimalik lisandväärtus, mida annavad euroopa tasandil võetavad meetmed kohaliku tasandi meetmetele.

Greek

(Δράση: εξέταση της πείρας που έχει αποκομισθεί από την εσωτερική αγορά οδικών μεταφορών και πρόταση βελτιώσεων των κανόνων πρόσβασης στην αγορά και των κανόνων πρόσβασης στο επάγγελμα, όπου χρειάζεται· επίλυση του θέματος των υπέρμετρων διαφορών στα επίπεδα των ειδικών φόρων· εφαρμογή του κεκτημένου στις σιδηροδρομικές μεταφορές με τη βοήθεια ισχυρών ρυθμιστικών φορέων στα κράτη μέλη· επίσπευση των προσπαθειών άρσης των τεχνικών και επιχειρησιακών εμποδίων στις διεθνείς σιδηροδρομικές μεταφορές με τη βοήθεια του σιδηροδρομικού κλάδου και του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων· εξέταση πιθανού προγράμματος για την προώθηση ενός δικτύου με βάση τις εμπορευματικές μεταφορές ενταγμένο σε μια ευρύτερη πολιτική εφοδιαστικής· παρακολούθηση της αγοράς των σιδηροδρόμων και σχετικό διάγραμμα.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,820,557 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK