Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
taastumine varasemast dumpingust
Ανάκαμψη από παλαιότερες πρακτικές ντάμπινγκ
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
p) toibumine varasemast dumpingust
-2002 -2003 -2004 -ΠΕ -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
6.11. toibumine varasemast dumpingust
7. Συμπέρασμα ως προς τη ζημία
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
varasemast dumpingust ja subsideerimisest toibumine
Ανάκαμψη μετά το προηγούμενο ντάμπινγκ και τις προηγούμενες επιδοτήσεις
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.3.13. toibumine varasemast dumpingust
2. Επιπτώσεις άλλων παραγόντων
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
j) toibumine varasemast dumpingust või subsideerimisest
Δείκτης -100 -100 -105 -104 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
tegeliku dumpingumarginaali suurus ja toibumine varasemast dumpingust
Μέγεθος του πραγματικού περιθωρίου ντάμπινγκ και ανάκαμψη από τις επιπτώσεις των προηγουμένων πρακτικών ντάμπινγκ
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
subsiidiumimarginaali suurus ja toibumine varasemast dumpingust ja subsideerimisest
Μέγεθος του περιθωρίου επιδοτήσεων και ανάκαμψη από τις επιπτώσεις των προηγούμενων πολιτικών επιδότησης
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
g) tegeliku dumpingumarginaali suurus ja toibumine varasemast dumpingust
Επενδύσεις, 2001 = 100 -100 -33 -33 -0 -3 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
2.3.14. dumpingu suurusjärk ja senisest dumpingust toibumine
Δείκτης -100 -93 -84 -73 -2.3.11. Επενδύσεις
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
seetõttu jõuti järeldusele, et dumpinguvastaste meetmete kehtestamine võimaldab ühenduse tootmisharul kahjustavast dumpingust toibuda.
Ως εκ τούτου, συνάγεται το συμπέρασμα ότι η επιβολή μέτρων αντιντάμπινγκ θα επιτρέψει στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής να ανακάμψει από το ζημιογόνο ντάμπινγκ.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
osa dumpingust tuleneb lihtsast tõsiasjast, et hiina tootja pakub toodet, millel on rohkem funktsioone.
Μέρος του ντάμπινγκ οφείλεται στο γεγονός ότι ο κινέζος παραγωγός-εξαγωγέας απλώς προσφέρει ένα προϊόν με περισσότερα χαρακτηριστικά.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kokkuvõttes eeldatakse, et meetmete rakendamine annaks liidu tootmisharule võimaluse toibuda käesoleva uurimise raames tuvastatud kahjustavast dumpingust.
Συμπερασματικά, αναμένεται ότι τα μέτρα θα έχουν ως αποτέλεσμα να δώσουν στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής την ευκαιρία να ανακάμψει από το επιζήμιο ντάμπινγκ που διαπιστώθηκε κατά την παρούσα έρευνα.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(218) kahjulik olukord ühenduse tootmisharu jaoks tulenes raskustest konkureerimisel dumpingust tingitud madalate hindadega impordiga.
6.2 Το συμφέρον των μη συνδεδεμένων παραγωγών
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
kavandatud meetmete kehtestamine võimaldaks ühenduse tootmisharul suurendada toodangut, võita tagasi dumpinguhinnaga impordi tõttu kaotatud turuosa ja seega toibuda kahjustavast dumpingust.
Θεωρείται ότι η επιβολή των προτεινόμενων μέτρων θα επέτρεπε στον κλάδο παραγωγής της Κοινότητας να αυξήσει τον όγκο παραγωγής, να ανακτήσει τμήμα της αγοράς που απώλεσε εξαιτίας των εισαγωγών που αποτέλεσαν αντικείμενο ντάμπινγκ και, κατά συνέπεια, να συνέλθει από το ζημιογόνο ντάμπινγκ.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisjon püüdis leida kogu teabe, mida ta seoses turumajandusliku ja individuaalse kohtlemise ja dumpingu, dumpingust tuleneva kahju ning ühenduse huvide esialgse kindlakstegemisega pidas vajalikuks ning kontrollis seda.
Η Επιτροπή αναζήτησε και επαλήθευσε όλες τις πληροφορίες που έκρινε αναγκαίες για το σκοπό της αναγνώρισης των αιτήσεων ΚΟΑ/ΑΜ και για τον προσωρινό καθορισμό του ντάμπινγκ, της ζημίας που προκλήθηκε και του κοινοτικού συμφέροντος.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagu teistele euroopa fluoriiditootjatele, nii avaldasid ka nmsile 1990. aastatel tugevat mõju ebasoodsad turutingimused, mis olid tingitud hiina dumpingust ja leevenesid alles pärast 2000. aastat.
Η nms και άλλοι Ευρωπαίοι παραγωγοί φθορίτη επηρεάστηκαν σοβαρά από τις δυσμενείς συνθήκες της αγοράς κατά τη δεκαετία του '90, λόγω των πρακτικών ντάμπινγκ της Κίνας, συνθήκες που απαλύνθηκαν μόνο μετά το 2000.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5.9. toibumine varasemast dumpingust(95) Ühenduse tootmisharu ei olnud olukorras, kus ta oleks pidanud toibuma kahjuliku dumpingu varasematest mõjudest.
(95) Ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής δεν αντιμετώπιζε την ανάγκη ανάκαμψης από επιπτώσεις προηγούμενων πρακτικών ντάμπινγκ.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hiinast pärineva dumpinguhinnaga odava impordi puudumist, tootmisvõimsuse suhteliselt suurt kasutamismäära ning liidu tootmisharu turuosa kasvu, selle kasumlikkust ja teatavate näitajate positiivset arengut arvesse võttes järeldati, et vaatlusalusel perioodil liidu tootmisharu taastus varasemast dumpingust.
Λαμβάνοντας υπόψη την απουσία εισαγωγών από τη ΛΔΚ σε χαμηλές τιμές που να αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, τη σχετικά υψηλή χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας και την αύξηση του μεριδίου της αγοράς που σημείωσε ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης, το επίπεδο αποδοτικότητάς του και τη θετική πορεία ορισμένων οικονομικών δεικτών, συνάγεται το συμπέρασμα ότι ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης ανέκαμψε από τις επιπτώσεις παλαιότερων πρακτικών ντάμπινγκ κατά την υπό εξέταση περίοδο.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.4.7. dumpingumarginaali suurus ja toibumine varasemast dumpingust(145) võttes eelkõige arvesse asjaomaste riikide dumpinguhinnaga impordi mahtu, ei saa dumpingumarginaale tühiseks pidada.
3.4.7. Μέγεθος του ντάμπινγκ και ανάκαμψη από τις επιπτώσεις των προηγούμενων πρακτικών ντάμπινγκ
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: