Results for identifitseeriv translation from Estonian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Greek

Info

Estonian

identifitseeriv

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Greek

Info

Estonian

identifitseeriv teave

Greek

Αναγνωριστικά στοιχεία

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

identifitseeriv viide loale.

Greek

Αναγνωριστική αναφορά στην άδεια.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

identifitseeriv teave (sh ametikoht)

Greek

Αναγνωριστικά στοιχεία (συμπ. αξιώματος)

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 7
Quality:

Estonian

liikmesriik (kolmetäheline iso kood) ja identifitseeriv seerianumber (9 kohta).

Greek

Κράτος μέλος (τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός iso) που ακολουθείται από μια σειρά ταυτοποίησης (9 χαρακτήρες).

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

käesolevale sertifikaadile võib olla lisatud hobuslast identifitseeriv pass, kui selle number on märgitud.

Greek

Στο πιστοποιητικό αυτό μπορεί να επισυνάπτεται διαβατήριο για την αναγνώριση του ιπποειδούς, υπό τον όρο ότι θα αναφέρεται ο αριθμός του.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

on lihale kinnitatud identifitseeriv ametlik päritolumärk, mille üksikasjad on esitatud lahtris 1.28.]

Greek

το κρέας ταυτοποιήθηκε μέσω της τοποθέτησης σταθερής επίσημης σήμανσης καταγωγής, οι λεπτομέρειες της οποίας παρατίθενται στο ανωτέρω πλαίσιο Ι.28.]

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

5. litsentsi alusel valmistatud tooted peavad kooskõlas käesoleva määrusega olema selgelt tähistatud erimärgistuse või -sildiga. tooted peavad olema eristatavad õiguste omaniku toodetutest eripakendi abil ja/või eri värvide/kuju poolest, eeldusel et selline eristus on võimalik ega mõjuta oluliselt toote hinda. pakendil ning kaasneval trükisel peab olema märge, et selle toote suhtes kehtib käesoleva määruse alusel sundlitsents, pädeva asutuse nimi ja identifitseeriv viitenumber ning selgitus, et toode on ette nähtud ekspordiks ja levitamiseks vastavasse importivasse riiki või vastavatesse importivatesse riikidesse. toodet iseloomustavad üksikasjad tehakse liikmesriikide tolliasutustele kättesaadavaks.6. enne taotluses viidatud importivale riigile või riikidele saatmist peab litsentsisaaja veebilehele üles panema järgmise teabe:

Greek

8. Η αρμόδια αρχή μπορεί, κατόπιν αιτήματος του κατόχου του δικαιώματος ή εξ ιδίας πρωτοβουλίας, και εφόσον το εθνικό δίκαιο επιτρέπει στην αρμόδια αρχή να ενεργήσει εξ ιδίας πρωτοβουλίας, να απαιτήσει πρόσβαση στα βιβλία και τα αρχεία που τηρεί ο κάτοχος της άδειας, με μοναδικό σκοπό τον έλεγχο του κατά πόσον οι όροι της άδειας εκμετάλλευσης, ιδίως εκείνοι που σχετίζονται με τον τελικό προορισμό των προϊόντων, έχουν τηρηθεί. Τα βιβλία και τα αρχεία περιλαμβάνουν αποδεικτικά στοιχεία εξαγωγής του προϊόντος, με δήλωση εξαγωγής πιστοποιημένη από τη σχετική τελωνειακή αρχή και αποδεικτικά στοιχεία εισαγωγής από έναν από τους φορείς που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 3 στοιχείο στ).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,076,680 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK