Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
punktis a osutatud arvestus näeb ette ka toorpuuvillatehasele puuvilla tarnimata jätmise olukorra.
Ο υπολογισμός που αναφέρεται στο στοιχείο α) προβλέπει επίσης την περίπτωση απουσίας παράδοσης βαμβακιού στον εκκοκκιστή.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tootmisharudevahelise organisatsiooni liikmeks olev tootja on kohustatud tarnima toodetavat puuvilla samasse organisatsiooni kuuluvale toorpuuvillatehasele.
Ο παραγωγός μέλος διεπαγγελματικής οργάνωσης υποχρεούται να παραδίδει το βαμβάκι που παράγει σε εκκοκκιστή ο οποίος ανήκει στην ίδια οργάνωση.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
2. tootmisharudevahelise organisatsiooni liikmeks olev tootja on kohustatud tarnima toodetavat puuvilla samasse organisatsiooni kuuluvale toorpuuvillatehasele.
γ) έχει θεσπίσει κανόνες εσωτερικής λειτουργίας, που αφορούν κυρίως:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
toorpuuvilla klassifitseerimiseks maatükkide kategooriate skaalal analüüsitakse seda vajadusel toote tüüpproovide alusel puuvilla toorpuuvillatehasele üleandmisel kõikide asjaomaste isikute juuresolekul.
Εφόσον είναι αναγκαίο, για την ταξινόμηση στο πλαίσιο της κλίμακας ανά κατηγορία αγροτεμαχίων, το μη εκκοκκισμένο βαμβάκι υφίσταται ανάλυση βάσει αντιπροσωπευτικών δειγμάτων κατά τη στιγμή της παράδοσής του στην εκκοκκιστική επιχείρηση, με παρουσία όλων των ενδιαφερομένων μερών.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
skaala kohaldamiseks võib ühe tootja kõik maatükid lugeda samasse keskmisesse maatükkide kategooriasse, mis annavad sama kvaliteediga puuvilla.3. toorpuuvilla klassifitseerimiseks maatükkide kategooriate skaalal analüüsitakse seda vajadusel toote tüüpproovide alusel puuvilla toorpuuvillatehasele üleandmisel kõikide asjaomaste isikute juuresolekul.
α) τα ποσά της ενίσχυσης ανά επιλέξιμο εκτάριο που πρόκειται να εισπράττει ο παραγωγός μέλος ανάλογα με την ταξινόμηση των αγροτεμαχίων του στις συγκεκριμένες κατηγορίες της παραγράφου 2·
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(9) liikmesriigid peavad kiitma puuvilla tootmisharudevahelised organisatsioonid heaks objektiivsete kriteeriumide alusel, arvestades tootmisharudevaheliste organisatsioonide suurust, nende ülesandeid ja sisekorraldust. tootmisharudevahelise organisatsiooni suurus määratakse kindlaks, lähtudes organisatsiooni liikmeks oleva toorpuuvillatehase vajadusest saada piisavas koguses toorpuuvilla. tootmisharudevahelise organisatsiooni põhieesmärk on tarnitava puuvilla kvaliteedi parandamine ja ta peab tegutsema oma liikmete huvides.(10) vältimaks raskusi toetuskava haldamisel tohib tootja kuuluda ainult ühte tootmisharudevahelisse organisatsiooni. samal põhjusel võib tootmisharudevahelise organisatsiooni liikmeks olev tootja toodetud puuvilla tarnida ainult samasse organisatsiooni kuuluvale toorpuuvillatehasele.
(7) Προκειμένου να λάβουν την ενίσχυση ανά εκτάριο επιλέξιμης έκτασης βαμβακιού, οι γεωργοί πρέπει να σπέρνουν εγκεκριμένες γαίες. Πρέπει συνεπώς να καθοριστεί ένα κριτήριο για τον ορισμό της σποράς. Ο καθορισμός από τα κράτη μέλη της ελάχιστης πυκνότητας φύτευσης των γαιών αυτών σε συνάρτηση με τις εδαφοκλιματικές συνθήκες και τις ιδιαιτερότητες της περιοχής πρέπει να αποτελέσει ένα αντικειμενικό κριτήριο για τον προσδιορισμό του κατά πόσόν η σπορά έχει εκτελεσθεί ορθά.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: