Results for geodeesia translation from Estonian to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Italian

Info

Estonian

geodeesia

Italian

geodesia

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

Ärivaldkond geodeesia ja geodeetiline teave

Italian

settore geodesia e geo-informazione

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

põllumajandus, maatükkide mõõtmine, geodeesia ja katastrimõõdistamine

Italian

agricoltura, misurazione delle parcelle, geodesia e indagini catastali

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Estonian

galileo pakub suurepäraseid euroopa oskusteabe ja teadusuuringute arendamise võimalusi. juba ligi kümme aastat on euroopa teadlased ja töösturid selle projekti kallal töötanud, mis tagab euroopa liidule sõltumatuse ühes olulise tähtsusega sektoris. teadusuuringutealased püüdlused ei hõlma ainult tehnikaid, mida süsteemi toimimapanekuks kasutada. need on suunatud ka „teisesele sektorile”, st galileo rakendustele igapäevases elus, et vastata avalikkuse ootustele ja kõige mitmekesisemate kasutajate nõudmistele.nii on töö peamiselt seotud satelliidipõhise raadionavigatsiooni kasutamisega transpordis ja telekommunikatsioonis, vastuvõtjate arendamisega, rahvusvahelise koostöö raames tehtavate töödega. eesmärk on ka täiendada analüüsi süsteemi ülesannete kohta geodeesia, ajahalduse, otsingu-ja päästetöödega seotud tegevuste puhul.

Italian

l’autorità ha un’organizzazione interna che riflette le principali missioni dell’organismo. comprende cinque dipartimenti denominati rispettivamente «concessione», «tecnica», «sicurezza», «sviluppo del mercato» e «amministrazione». l’autorità entrerà in funzione verso la metà del 2006, quando le venti persone attualmente in fase di assunzione occuperanno i posti assegnati e l’infrastruttura amministrativa di base sarà stata realizzata. la sede provvisoria sarà a bruxelles fino all’adozione della decisione riguardante la sede definitiva. diversi stati membri si sono già dichiarati disposti ad accoglierla.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,680,919 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK