Results for inimõigusaktivistide translation from Estonian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Italian

Info

Estonian

inimõigusaktivistide

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Italian

Info

Estonian

ennetamiseks, naiste ja laste õiguste toetamiseks, inimõigusaktivistide kaitseks, põlisrahvaste ja puuetega inimeste õiguste osas.

Italian

op eo di diritto, al rispetto di tutti i diritti umani e libertà fondamentali nei paesi terzi del mondo e che si concentra in modo particolare sulle organizzazioni della società civile.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

euroopa parlament jälgib, et inimõigustega seotud küsimused oleksid euroopa oluliste tegevusvaldkondade esireas, ning teeb algatusi sellistes valdkondades nagu piinamise tõkestamine, vähemuste kaitse, konfliktide vältimine, naiste ja laste õiguste edendamine ning inimõigusaktivistide kaitse.

Italian

il parlamento si adopera affinché i diritti dell’uomo siano al centro delle preoccupazioni europee. adotta iniziative in settori quali la prevenzione della tortura, la protezione delle minoranze, la prevenzione dei conflitti, la promozione dei diritti delle donne e dei minori e la protezione di chi milita in difesa dei diritti dell’uomo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

3.6 on palju piirkondi, mis võivad saada väljarändepiirkondadeks, seda diskrimineerimise, inimõiguste mittejärgimise, inimõigusaktivistide tagakiusamise, looduskatastroofide, nälja, spekulatsiooni, kliimamuutuste või kuhjunud põhjuste tagajärjel. seega küsib komitee, kas varjupaigataotlejate päritolupiirkondadega piirnevad riigid on ikka alati kõige paremas situatsioonis ümberasustamisprogrammide valikukriteeriumidele vastavate pagulaste vastuvõtmiseks, tunnustamiseks ja valimiseks. komitee peab kaheldavaks, kas eli esindused kolmandates riikides suudavad seda teha ilma kodanikuühiskonna organisatsioonide abi ja sekkumiseta. komitee soovitab nõukogu poolt 24. aprillil 2004 vastu võetud ühtlustatud menetluste elluviimist ja ülevaatamist enne järgmisse etappi asumist, mis seisneb taotluste detsentraliseeritud läbivaatamises päritolupiirkondades.

Italian

3.6 molte sono le regioni che possono diventare fonte di rifugiati e molteplici le ragioni per cui questi abbandonano il loro paese: discriminazioni, inosservanza dei diritti umani, persecuzioni a danno dei militanti dei diritti dell'uomo, catastrofi naturali o fenomeni ad esse collegati, carestie, speculazione, cambiamenti climatici, o concorsi di circostanze. il comitato si chiede quindi se i paesi limitrofi dei paesi d'origine dei richiedenti asilo siano sempre i più adatti ad accogliere, riconoscere e selezionare tutti i rifugiati ammissibili ai programmi di reinsediamento. il comitato si interroga inoltre seriamente sulla capacità delle rappresentanze ue nei paesi terzi di svolgere i loro compiti senza l'assistenza e l'intervento della società civile organizzata. esso raccomanda di attuare le procedure armonizzate adottate dal consiglio il 24 aprile 2004 e di riesaminarle prima di passare alla tappa successiva, che consiste nel decentrare l'esame delle richieste nelle regioni di origine.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,052,328 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK