Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mul ei ole palutud kinnitada uuringu objektiivsust.
non mi è stato chiesto di verificare l'obiettività dell'indagine.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
see nõuab liikmetevahelist dialoogi, objektiivsust ja tõelistkoosmõtlemist.
anche se è vero che impariamo dall’esperienza, non sperimentiamo mai direttamente le conseguenze
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kõik kõnealused huvid võivad analüütiku objektiivsust kahjustada.
tutti questi interessi possono compromettere l'obiettività dell'analista.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mõjutab konkurentsi tavatingimusi või lepingute sõlmimise või täitmise erapooletust ning objektiivsust.
incida sulle normali condizioni di concorrenza, sull’imparzialità o sull’obiettività dell’attribuzione o dell’esecuzione dei contratti.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
analüütikute töö on seotud võimalike eri konfliktidega, mis võivad kahjustada nende objektiivsust.
gli analisti che producono ricerca sono esposti a vari potenziali conflitti che possono comprometterne l'obiettività.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed kindlustamaks, et kontrollide objektiivsust ja tulemuslikkust ei ohustata.
gli stati membri prendono tutte le misure del caso per garantire che non siano compromessi gli obiettivi e l'efficacia delle ispezioni.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hindamiskomisjon peaks kaitsma hindamise objektiivsust, kuigi erapooletust ei ole kunagi võimalik täielikult tagada.
la valutazione deve essere effettuata in maniera indipendente e non dovrà essere soggetta ad alcun tipo di pregiudizio o influenza.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed inspekteerimist käsitleva teatise konfidentsiaalsuse tagamiseks, et inspekteerimise objektiivsust mitte kahjustada.
gli stati membri adottano tutte le misure necessarie per garantire che la notifica di un’ispezione sia mantenuta riservata, in modo da non compromettere il procedimento ispettivo.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
tegevus me määramine kandidaate võrdleva hindamise alusel ja mis kahjustab seega menetlust –se puhul nõutud objektiivsust.
nella sua sentenza economidis/commissione22, il tribunale, a proposito del reclutamento di un capo unità di grado ad 9/ad 12, ha dichiarato che la decisione della commissione relativa al personale dei quadri intermedi, in quanto permette che il livello di inquadramento del posto da coprire sia fissato a seguito dell’esame comparativo delle candidature e pregiudica così il carattere necessariamente obiettivo della procedura, è illegittima.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
loomulikult kaitseb iga liikmesriik oma seisukohta ja järgib oma poliitilist rõhuasetust, isegi kui oleks vaja suuremat objektiivsust ja peent monitooringut.
ogni stato membro, infatti, ragiona secondo il proprio punto di vista e le proprie priorità, anche quando servirebbero una maggiore obiettività e un più attento monitoraggio.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
on selge, et viidatud sätte esimese lõigu kohaselt põhjendamatult madala maksumusega näivate pakkumuste mehaaniline väljajätmine ei ole oma objektiivsust arvestades iseenesest diskrimineeriv.
È evidente che la meccanica eliminazione delle offerte che, ai sensi del primo periodo della detta disposizione, appaiono anormalmente basse non è di per sé discriminatoria, in considerazione della sua oggettività.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
teadusliku sõltumatuse põhimõte on sätestatud asutamislepingus (artikli 285 lõige 2) ja selle all mõeldakse statistika koostamise protsessi objektiivsust.
il principio dell’indipendenza scientifica è sancito dal trattato (articolo 285, paragrafo 2) e fa riferimento all’obiettività del processo di produzione delle statistiche. l’articolo 10 del regolamento (ce) n.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esimese astme kohus leiab, et see nõue eeldab tingimata hüvitamiskriteeriumide teatud läbipaistvust ja objektiivsust, ilma milleta ei oleks võimalik ühenduse institutsioonide isegi kõrvaline kontroll.
il tribunale considera che questa condizione presuppone necessariamente una certa trasparenza ed una certa obiettività dei criteri della compensazione, senza le quali un controllo anche marginale da parte delle istituzioni comunitarie non sarebbe possibile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
konverentsi uus veebisait püüab muuta konsultatsioone ja soovitusi läbipaistvamaks, anda rohkem osalemisvõimalusi, et tagada dialoogile laiemat kõlapinda, ning suurendada islami usutavasid käsitlevate arutelude objektiivsust saksamaal.
nessun singolo partecipante, sia esso la società ospite, gli immigrati o il governo, può rivendicare di essere il portatore o il custode esclusivo di questi valori fondamentali.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
huvide konflikti reguleerivate sätetega võib ette näha investeerimisteenuste asjakohase eraldamise reitingu andmise protsessist, et kõrvaltegevused ei kahjustaks krediidireitingute kvaliteeti ega objektiivsust. [14]
tali disposizioni riguardanti i conflitti di interesse possono imporre un grado adeguato di separazione tra servizi d'investimento e processo di rating, in modo che la prestazione di servizi accessori non comprometta la qualità e l'obiettività dei rating [14].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
peale selle aitaks hindamisel ametnikke abistavate ekspertide kasutamine kokku hoida aega ja raha ning lisaks protsessile objektiivsust ja täiendavat oskusteavet (vt punktid 56–58).
in aggiunta, fornendo ai responsabili di progetto il supporto di esperti durante la valutazione sarebbe possibile risparmiare tempo e denaro in questa fase ed aggiungere obiettività e competenze al processo (cfr. paragrafi 56-58).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
5. kutsub moldova ametivõime eriti üles tagama, et valimised oleksid läbipaistvad, et valimiskampaaniat kajastaks erapooletu ja pluralistlik meedia ning et ametivõimud näitaksid kandidaatide, parteide ja nende toetajate suhtes üles objektiivsust;
5. invita, segnatamente, le autorità moldave a garantire che le elezioni si tengano con una copertura imparziale e pluralista della campagna da parte dei mezzi di informazione e con un'analoga imparzialità da parte dell'amministrazione statale nei confronti di tutti i candidati e dei loro sostenitori;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(15) asjaolu, et riskijuhtimise ja täitmiskontrolli ülesandeid täidab sama isik, ei kahjusta tingimata nende ülesannete sõltumatut täitmist. tingimused, mille kohaselt täitmiskontrolli ülesandeid täitvad isikud ei tohiks tegeleda ülesannetega, mille suhtes nad järelevalvet teevad, ja mille kohaselt ei tohi olla tõenäoline, et selliste isikute töötasu määramise meetod võiks ohustada nende objektiivsust, ei puugi väikeste investeerimisühingute puhul olla proportsionaalsed. samas oleksid need suuremate ühingute puhul ebaproportsionaalsed üksnes erakorralistel asjaoludel.
(15) il fatto che le funzioni di gestione del rischio e di controllo della conformità siano espletate dalla stessa persona non compromette necessariamente l’esercizio indipendente di ciascuna funzione. il requisito che le persone incaricate della funzione di controllo della conformità non debbano essere altresì incaricate dello svolgimento delle funzioni che sono chiamate a controllare e che il metodo utilizzato per determinare la remunerazione di tali persone non debba essere tale da comprometterne l’obiettività potrebbe non essere proporzionato in caso di piccole imprese di investimento. per contro, per le imprese più grandi tali condizioni sarebbero sproporzionate solo in circostanze eccezionali.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: