Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(4) ameerika Ühendriikide seadusõigusega nõutakse lisaks muu hulgas, et iga usas tegutsemisluba omav lennuettevõtja peab olema usa kodanike „tegeliku kontrolli“ all. ameerika Ühendriikide transpordiministeerium on tõlgendanud kõnealust nõuet oma üldist poliitikat käsitlevas avalduses, mis on esitatud usa föderaaleeskirjade koodeksi (code of federal regulations – crf) 14. jaotise osas 399.88 (edaspidi „cfri 14 osa 399.88“).
(4) pašreizējās amerikas savienoto valstu tiesībās cita starpā noteikts, ka, lai piešķirtu aviosabiedrībai gaisa pārvadātāja atļauju amerikas savienotajās valstīs, tai jābūt asv pilsoņu „faktiskā kontrolē”. Šo prasību paskaidroja asv transporta departaments vispārējā politiskā paziņojumā, kas ietverts federālo noteikumu kodeksā part 399.88 of title 14 (turpmāk tekstā “cfr 14 part 399.88”).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 12
Quality:
Reference: