Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
4.2. dumpingumarginaalide tase
4.2. dempinga starpību līmenis.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
12. kÕikide teiste eksportivate tootjate dumpingumarginaalide kindlaksmÄÄramine
12. dempinga starpĪbas noteikŠana visiem pĀrĒjiem raŽotĀjiem eksportĒtĀjiem
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
seetõttu arvutati üleriigiline dumpingumarginaal uuesti järgmiste dumpingumarginaalide kaalutud keskmisena:
tāpēc valsts vienoto dempinga starpību pārrēķināja kā vidējo svērto lielumu, ņemot vērā:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dumpinguhinnaga impordi mahtusid ja hindu arvestades ei saa dumpingumarginaalide mõju pidada tähtsusetuks.
Ņemot vērā importa par dempinga cenām apjomu un cenas, nevar uzskatīt, ka dempinga starpības ietekme būtu niecīga.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dumpinguhindadega impordi mahtusid ja hindu arvestades ei saa tegelike dumpingumarginaalide mõju pidada tähtsusetuks.
turklāt, ņemot vērā par dempinga cenām veiktā importa apjomu un cenas, faktiskās dempinga starpības ietekmi nevar uzskatīt par nebūtisku.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sellisel juhul peaks kehtestama vastavalt individuaalsed ja üleriigilised tollimaksumäärad kindlakstehtud dumpingumarginaalide tasemel.
Šajā gadījumā individuālas nodevu likmes, kā arī vispārējs valsts maksājums attiecīgi jānosaka atklāto dempinga līmeņu apmērā.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dumpingumarginaalide arvutamise osas viiakse tooteliikide tasemel läbi võrdlus vastavuse kohta spetsiifiliste südamikuskao ulatusega teraseklassidega.
dempinga starpības aprēķināšanai tiek salīdzināti izstrādājumu veidi pēc to tērauda klasēm, kurām ir atšķirīgas magnētisko zudumu amplitūdas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vaatlusaluse toote tüüpilise liigi kindlakstehtud dumpingumarginaalide ja kahe vaatlusaluse eksportija kohta tuletatud kõrgeima dumpingumarginaali kaalutud keskmisena.
dempinga starpībām, kas konstatētas apskatāmā produkta reprezentatīvajam veidam ar augstāko dempinga starpību, kā izskaitļota no diviem iesaistītajiem eksportētājiem.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11.1. dumpingumarginaalide kindlaksmääramine koostöös osaleva eksportiva tootja puhul, kellele võimaldati individuaalset või turumajanduslikku kohtlemist
11.1. dempinga starpības noteikšana ražotājam eksportētājam, kas sadarbojās un kam piešķirts ter/ar
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
arvestades asjaomasest riigist pärit impordi mahtu ja hindu, võib tegelike dumpingumarginaalide suuruse mõju liidu tootmisharule pidada märkimisväärseks.
Ņemot vērā importa apjomu un cenas no attiecīgās valsts, faktisko dempinga starpību lieluma ietekmi uz savienības ražošanas nozari var uzskatīt par būtisku.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uurimise tulemusi silmas pidades leitakse, et taotlejale tuleks kehtestada lõplik dumpinguvastane tollimaks, mis vastab tuvastatud dumpingumarginaalide tasemele.
Ņemot vērā izmeklēšanas rezultātus, uzskatāms, ka pieteikuma iesniedzējam nosakāms galīgais antidempinga maksājums konstatētās dempinga starpības apmērā.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
(95) vaatlusaluse riigi dumpinguhinnaga impordi mahtu ja hinda silmas pidades ei saa tegelike dumpingumarginaalide mõju tähtsusetuks pidada.
(95) Ņemot vērā importa par dempinga cenām apjomu un cenas no attiecīgās valsts, faktiskās dempinga starpības ietekmi nevar uzskatīt par nenozīmīgu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
seoses tegelike dumpingumarginaalide mõjudega ühenduse tootmisharule, arvestades venemaalt ja taiwanist pärit dumpinguhinnaga impordi mahtu ja hindu, ei saa seda mõju pidada tühiseks.
attiecībā uz faktiskās dempinga starpības lieluma ietekmi uz kopienas ražošanas nozari, ņemot vērā importa par dempinga cenām no krievijas un taivanas apjomu un cenas, šo ietekmi nevar uzskatīt par nenozīmīgu.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
märkuste puudumisel kiidetakse käesolevaga heaks dumpingumarginaalide määramiseks kasutatud metoodika seoses ettevõtetega, kelle suhtes kohaldati individuaalset kohtlemist, nagu on sätestatud ajutise määruse põhjenduses 57.
tā kā nav saņemtas citas atsauksmes, ar šo ir apstiprināta metodika, kas izmantota, lai uzņēmumiem, kam piešķirts ar, noteiktu dempinga starpības saskaņā ar pagaidu regulas 57. apsvērumu.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
(99) tegelike dumpingumarginaalide suuruse mõju ühenduse tootmisharule ei saa tähtsusetuks pidada, arvestades vaatlusalustest riikidest pärit impordi mahtu ja hindasid.
(99) attiecībā uz faktisko dempinga starpību lieluma ietekmi uz kopienas ražošanas nozari ņemot vērā no attiecīgajām valstīm veiktā importa apjomu un cenas, šo ietekmi nevar uzskatīt par nenozīmīgu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(71) lõplike dumpingumarginaalide tähtsus tuleb selgesti esile. dumpinguhinnaga impordi mahtu ja hinda silmas pidades ei saa kõnealuste marginaalide mõju tähtsusetuks pidada.
(71) galīgā dempinga starpība ir acīmredzami būtiska. Ņemot vērā importa dempinga apjomu un cenu, šī dempinga starpības ietekmi nevar uzskatīt par niecīgu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(120) eelnevat silmas pidades ja vastavalt algmääruse artikli 9 lõikele 4 tuleks lõplik dumpinguvastane tollimaks kehtestada tuvastatud dumpingumarginaalide tasemel, sest need olid kõigil juhtudel kahjumarginaalidest madalamad.
(120) Ņemot vērā iepriekšminēto un saskaņā ar pamatregulas9. panta 4. punktu, galīgs antidempinga nodoklis būtu jāievieš atbilstoši konstatētajām dempinga starpībām, jo tās visos gadījumos ir bijušas zemākas par zaudējumu apmēru.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(38) koostööd teinud valimivälistele äriühingutele, mis ei ole ühegi valimisse arvatud äriühinguga seotud, määrati ajutine dumpingumarginaal valimisse arvatud äriühingutele ajutiselt kehtestatud individuaalsete dumpingumarginaalide kaalutud keskmise tasemel, s.t 25,1%.
(38) uz uzņēmējsabiedrībām, kuras sadarbojās ar komisiju, bet nebija ietvertas paraugā un nebija saistītas ar nevienu no paraugos ietvertajām uzņēmējsabiedrībām, tika attiecināta provizoriska dempinga starpība tādā līmenī, kas atbilst paraugā ietverto pušu provizoriski noteiktajai individuālajai dempinga starpībai saistībā ar vidējo svērto apjomu, t. i., 25,1%.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: