Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
97.03 muud mänguasjad; liikuvad mudelid meelelahutuslikuks otstarbeks:
97.03 pārējās rotaļlietas; modeļi, ko izmanto atpūtas nolūkos:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
klorofluorosüsinike (cfc) asemel tuleohtlike ainete järjest kasvav kasutamine aerosoolides ohustab tarbijaid; sellised ohud on eriti tõsised meelelahutuslikuks ja kaunistuslikuks otstarbeks ette nähtud aerosoolide puhul;
tā kā palielināts uzliesmojošu vielu lietojums aerosola ģeneratoros hlorfluorogļūdeņražu (cfc) vietā rada risku patērētājiem; tā kā šādi riski ir īpaši nopietni tad, ja aerosola ģeneratori paredzēti izklaidei un dekorēšanai;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
2. väikelaev tähendab ükskõik millist tüüpi paati olenemata selle peajõuseadmest, mille kere on vastavalt asjakohastele ühtlustatud standarditele mõõdetuna 2,5 kuni 24 m pikk ja mis on mõeldud kasutamiseks sportimisel või vaba aja veetmisel. asjaolu, et sama paati oleks võimalik kasutada prahilepingu alusel või meelelahutuslikuks paadisõiduks vajalike oskuste väljaõppel, ei takista käesoleva direktiivi kohaldamist vastavale väikelaevale, kui see tuuakse turule meelelahutuslikel otstarvetel.
2. "izpriecu kuģis" ir jebkura veida tāds kuģis, neatkarīgi no darbināšanas veidiem, kura korpusa garums ir no 2,5 līdz 24 m, mērot saskaņā ar attiecīgajiem saskaņotajiem standartiem, un kurš paredzēts sportam un izklaidei. tas, ka vienu un to pašu kuģi var izmantot gan fraktēšanai, gan izpriecu kuģošanas apmācībā, nenozīmē, ka šī direktīva uz to neattiecas, kad to laiž tirgū lietošanai izklaides nolūkiem.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting