Results for mobiilsideoperaatorite translation from Estonian to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Latvian

Info

Estonian

mobiilsideoperaatorite

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Latvian

Info

Estonian

kasutati ka ühinemiste kontrolli vahendeid, tagamaks, et mobiilsideoperaatorite koondumised ei kahjustaks olulisel määral tõhusat konkurentsi79.

Latvian

tika izmantoti arī apvienošanās kontroles instrumenti, lai nodrošinātu, ka koncentrācijas starp mobilo sakaru operatoriem nerada būtiskus traucējumus efektīvai konkurencei 79.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

teenuseosutajad said sõlmida hulgimüügilepinguid, sealhulgas virtuaalse mobiilsidevõrgu operaatori lepinguid, kaubanduslikel alustel ilma mobiilsideoperaatorite seadusliku kohustuseta osutada juurdepääsuteenust, kõikide asjaomase turu mobiilsideoperaatoritega.

Latvian

pakalpojumu sniedzējiem bija iespējams slēgt līgumus par pirkšanu vairumā, ieskaitot līgumus ar mobilajiem virtuālo tīklu operatoriem uz komerciāla pamata un bez kādiem regulējošiem pienākumiem mobilo tīklu operatoriem nodrošināt piekļuvi visiem attiecīgajā tirgū strādājošajiem mobilo tīklu operatoriem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

5. juhul, kui leitakse, et gsm gateway kasutamine kaubanduslikul eesmärgil eeldab asjaomaste mobiilsideoperaatorite kokkulepet, siis kas direktiivi 97/33/eÜ [5] artikleid 3 ja 4 ning direktiivi 2002/19/eÜ (juurdepääsu käsitlev direktiiv) artiklit 4 tuleb tõlgendada nii, et selliseks kasutamiseks peab asjaomaste poolte vahel sõlmima tehnilisi ja kaubanduslikke aspekte käsitleva kokkuleppe?

Latvian

5) gadījumā, ja ir jāuzskata, ka gsm gateway lietošana komerciālai elektronisko sakaru pakalpojumu sniegšanai nozīmē to, ka ir nepieciešama attiecīgā mobilā operatora piekrišana, vai direktīvas 97/33/ek [5] 3. un 4. pants un direktīvas 2002/19/ce (%quot%pieejas%quot% direktīva) 4. pants ir jāinterpretē tā, ka par šādu lietošanu starp attiecīgajam pusēm ir jānoslēdz vienošanās par tehniskajiem un komerciālajiem nosacījumiem?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,221,989 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK