Results for tavalisemaid translation from Estonian to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Latvian

Info

Estonian

tavalisemaid

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Latvian

Info

Estonian

komisjoni talitustevaheline töörühm kontrollib kõige tavalisemaid riigihangetega seotud probleeme, mis tekivad ühtekuuluvusprojektide elluviimisel.

Latvian

turklāt komisijas starpdienestu darba grupa izskata tipiskākos publiskā iepirkuma jautājumus, kādi rodas kohēzijas projektu īsteno­ šanas kontekstā.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

praegu kõige tavalisemaid teleülekannete platvorme (kaabellevi, satelliit ja maapealne ülekandevõrk) on mõjutanud või mõjutab üleminek analoogteleülekannetelt digitaalteleülekannetele.

Latvian

visas patlaban vispārēji pieejamās pārraides platformas, t. i., kabeļtelevīzijas, satelīttelevīzijas un virszemes platforma, jau ir izjutušas, vai arī izjūt ietekmi, ko rada pāreja no analogās uz ciparu televīzijas apraidi.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(5) Üks tavalisemaid meetodeid taimede ja taimsete toodete kaitsmiseks kahjulike organismide mõju eest on toimeainete kasutamine taimekaitsevahendites. samas võib nende kasutamise võimalikuks tagajärjeks olla jääkide esinemine töödeldud toodetes, neid söövates loomades ning nendega kokku puutunud mesilaste toodetud mees. vastavalt nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivile 91/414/emÜ taimekaitsevahendite turuleviimise kohta [7] peaks rahvatervise kaitse olema taimekaitse huvide ees prioriteetne mistõttu tuleb tagada, et selline jääkide sisaldus ei ulatuks tasemeni, mis põhjustaks vastuvõetamatut ohtu inimestele ja, kui see on asjakohane, loomadele. jääkide piirnormid tuleks kehtestada iga pestitsiidi jaoks kõige madalamal võimalikul tasemel kooskõlas hea põllumajandustavaga ja eesmärgiga kaitsta rohkem ohustatud gruppe nagu lapsed ja veel sündimata lapsed.

Latvian

(5) viena no visbiežāk izmantotajām metodēm augu un augu izcelsmes produktu aizsardzībā pret kaitīgu organismu ietekmi ir aktīvu vielu izmantošana augu aizsardzības līdzekļos. tomēr to izmantošanas iespējamās sekas var būt atliekas apstrādātajos produktos, dzīvniekos, kas baroti ar šiem produktiem, kā arī medū, kuru saražojušas bites, ko ietekmējušas minētās vielas. saskaņā ar padomes direktīvu 91/414/eek (1991. gada 15. jūlijs) par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū [7] prioritātei vajadzētu būt sabiedrības veselībai, nevis kultūraugu aizsardzībai, tādēļ ir jānodrošina, ka šādu atlieku līmenis nav tāds, kas rada nepieļaujamu risku attiecībā uz cilvēkiem un, attiecīgos gadījumos, dzīvniekiem. mal būtu jānosaka zemākajā sasniedzamajā līmenī saskaņā ar labu lauksaimniecības praksi katram pesticīdam, lai aizsargātu mazāk aizsargātas grupas, piemēram, bērnus un vēl nedzimušos bērnus.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,061,925 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK