Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
seetõttu puudub alus kõnealuse äriühingu väljajätmiseks ühenduse tootmisharu määratlusest.
todėl nėra jokių priežasčių išbraukti šį gamintoją iš bendrijos pramonės apibrėžties.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
programmis sisalduva prioriteedi väljajätmiseks vähendatakse programmi kulukohustust võrdeliselt prioriteedi eraldisega.
kai iš programos išbraukiamas prioritetas, įsipareigojimas programai sumažinamas proporcingai pagal prioritetui skirtas lėšas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
liikmesriigid võivad ette näha, et selliseks väljajätmiseks on vaja eelnevat haldusasutuse või kohtu luba.
valstybės narės gali reikalauti, kad norint nepateikti tokios informacijos reikėtų gauti išankstinį administracinės arba teisminės institucijos leidimą.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
eurofaktor sa esitas võlausaldajana pankrotihaldurile ka taotluse 48,8 % hb aktsiate pankrotimenetlusest väljajätmiseks.
ef, kaip kreditorė, taip pat pateikė administratoriui paraišką dėl 48,8 % hb akcijų neįtraukimo į bankroto procedūras.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(31) eespool esitatud põhjustel leiti, et taotlus mehhanoteraapilise kasutusega jalatsite väljajätmiseks tuleb tagasi lükata.
(31) atsižvelgiant į pirmiau išdėstytas priežastis manoma, kad prašymą į apibrėžimo sritį neįtraukti mechaninės-gydomosios paskirties avalynės, reikėtų atmesti.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
selle tulemusel jõuti järeldusele, et nimetatud sidemed ei andnud alust asjaomase äriühingu väljajätmiseks liidu tootmisharu määratlusest kooskõlas algmääruse artikli 4 lõike 1 punktiga a.
todėl padaryta išvada, kad minėtas ryšys nebuvo priežastis išbraukti šią bendrovę į sąjungos pramonės apibrėžties pagal pagrindinio reglamento 4 straipsnio 1 dalies a punktą.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
portugali vabariik võib kuni 1. jaanuarini 1994 edasi lükata artikli 1 punkti 2 alapunktis a osutatud kuupäeva punkti 3 väljajätmiseks f lisast ja artikli 1 punkti 2 alapunktis c osutatud kuupäeva punkti 9 väljajätmiseks f lisast.
portugalijos respublikai leidžiama 1 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytą 3 punkto ir 1 straipsnio 2 dalies c punkte nurodytą 9 punkto išbraukimo iš f priedo datas atidėti ne ilgiau kaip iki 1994 m. sausio 1 d.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
pankadevaheliste kohustuste väljajätmiseks reservibaasist peaksid kõik tavapärased mahaarvamised kuni kaheaastase tähtajaga võlakirjadelt ja rahaturuinstrumentidelt põhinema ühelt poolt asjaomaste krediidiasutuste emiteeritud ning muude krediidiasutuste, ekp ja osalevate riikide keskpankade hoitavate asjakohaste vahendite summa ja teiselt poolt krediidiasutuste emiteeritud selliste vahendite tasumata kogusumma suhtarvul kogu eurotsooni kohta,
kadangi, siekiant išskirti tarpbankinius įsipareigojimus iš atsargų bazės, bet koks standartizuotas atskaitymas, taikytinas skolos vertybinių popierių kategorijai priskiriamiems ne ilgesnio kaip dvejų metų termino įsipareigojimams ir trumpalaikiams pinigų rinkos vertybiniams popieriams, turi būti pagrįstas euro zonoje vyraujančiu makrosantykiu tarp kredito įstaigų išleistų atitinkamų priemonių, laikomų kitose kredito įstaigose ir ecb bei dalyvaujančiuose ncb, ir bendros neapmokėtos tokių kredito įstaigų išleistų priemonių sumos,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
komisjon võtab artiklis 10 sätestatud korras hiljemalt 14. detsembril 1994 vastu kriteeriumid ja tingimused, mille kohaselt võib tootja ärisaladusega seotud põhjustel esitada taotluse ühe või enama koostisaine väljajätmiseks eespool nimetatud loetelust."
10 straipsnyje nustatyta tvarka komisija, ne vėliau kaip iki 1994 m. gruodžio 14 d., patvirtina kriterijus ir sąlygas, kuriomis gamintojas, norėdamas užtikrinti verslo slaptumą, gali kreiptis dėl vienos ar kelių ingredientų neįtraukimo į minėtą sąrašą."
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(2) uus-meremaa on esitanud taotluse muudatuste tegemiseks kõnealustes nimekirjades oma riigi kohta käivates kannetes, eelkõige seitsme keskuse väljajätmiseks ja kolme keskuse aadressi muutmiseks.
(2) naujoji zelandija paprašė iš dalies pakeisti šių grupių sąrašą pataisant šios šalies duomenis, t. y. išbraukiant septynis centrus ir patikslinant trijų centrų adresus.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(145) kui käesoleval juhtumil kerkis vajadus jätta staf-jalatsid vaatlusaluse toote määratlusest välja, kohaldati mõistlikku ja järjekindlat meetodit kõigi eksportivate tootjate suhtes, et nad eemaldaksid uurimisest oma staf-jalatsite müügi. kavatsus jätta staf-jalatsid vaatlusaluse toote määratlusest välja tehti kõigile osalistele teatavaks ammu enne esialgse otsuse teatavakstegemist. ei pärast seda teadet ega ka esialgsete järelduste avaldamisest peale ei ole ükski eksportiv tootja esitanud muudetud andmeid, mis oleksid andnud selgema pildi tema staf-jalatsite müüki puudutavast tehingute väljavõttest. niisugustel asjaoludel leitakse, et toote kontrollnumbri meetod on staf-jalatsite müügi väljajätmiseks mõistlik ja kohane.
(145) kai šiuo atveju prireikė iš aptariamo produkto apibrėžimo srities išbraukti staf, visų eksportuojančių gamintojų atžvilgiu buvo taikomi pagrįsti ir nuoseklūs metodai išbraukiant atitinkamą jų staf pardavimą iš tyrimo apibrėžimo srities. apie ketinimą staf išbraukti iš aptariamo produkto apibrėžimo srities buvo praneša visoms šalims pakankamai anksti iki preliminarių išvadų atskleidimo. nei po tokio pranešimo, nei atskleidus preliminariąsias išvadas joks eksportuojantis gamintojas nepateikė patikslintų duomenų, kurie būtų padėję nustatyti staf pardavimą jo sandorių sąrašuose. tokiomis aplinkybėmis išbraukiant staf pardavimo duomenis naudoti pkn metodai laikomi pagrįstais ir tinkamais.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: