Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
atsetüülsalitsüülhappe juhupärane kasutamine (vähem kui 1000 mg mistahes 24- tunnise perioodi jooksul) ei tohiks üldiselt probleeme tekitada, kuid pikemaajaliseks kasutamiseks teistel asjaoludel peab arstiga nõu pidama.
l- użu ta ’ kultant ta ’ acetylsalicylic acid (ta ’ mhux aktar minn 1000 mg f’ perijodu ta ’ 24 siegħa) ġeneralment m’ għandux joħloq problema, iżda l- użu fit- tul f’ cirkostanzi oħrajn għandu jiġi diskuss mat- tabib tiegħek.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
3.3. jätkates echo poolt hädaolukorra ja rehabilitatsioonifaasis tehtut, suunab komisjon mahukad rekonstruktsioonifondid pikemaajaliseks ühiskonna ülesehitamiseks ja elujõulisuse toetamiseks. sri lankal ja maldiividel rahastatakse just neid eriprojekte, mis otseselt loovad lrrd seose. lrrdd toetatakse sihtfondide toetuse kaudu nendele ühenduse tasandi projektidele, kus komisjon osaleb. pikaajalisi tsunami mõjusid käsitletakse järgmistes riiklikes strateegiadokumentides, mida hetkel ette valmistatakse.
17. biex jitkompla x-xogħol li sar mill-echo fil-fażijiet ta'emerġenza u riabilitazzjoni, fondi sostanzjali tal-kummissjoni se jmorru bħala appoġġ għar-riġenerazzjoni u l-għajxien tal-komunità għal perjodu itwal ta'żmien. se jkunu ffinanzjati proġetti speċifiċi fis-sri lanka u fil-maldive biex jiffaċilitaw direttament din ir-rabta mal-lrrd. l-lrrd se tkun indirizzata permezz ta'l-appoġġ tal-fondi ta'fiduċja għal proġetti ta'livell komunitarju li fih tipparteċipa l-kummissjoni. l-implikazzjonijiet tat-tsunami tul perjodu twil ta'żmien se jitqajmu fil-ġenerazzjoni li jmiss tal-karti ta'strateġija tal-pajjiż li qed jiġu ppreparati bħalissa.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: