Results for sekkumismeetmete translation from Estonian to Maltese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Maltese

Info

Estonian

sekkumismeetmete

Maltese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Maltese

Info

Estonian

sekkumismeetmete ulatuse määrab kindlaks nõukogu.

Maltese

l-ambitu tal-interventi se jiġi determinat mill-kunsill governattiv.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

1. liikmesriigid määravad sekkumismeetmete tõhususe tagamiseks sekkumiskeskused.

Maltese

1. iċ-ċentri ta'l-intervent għandhom jiġu magħżula mill-istati membri bil-ħsieb li tiġi żgurata l-effikaċja tal-miżuri ta'l-intervent.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

sekkumismeetmete rikastamiseks on loodud ka partnerlussuhteid valitsusväliste organisatsioonidega.

Maltese

inħolqu wkoll sħubiji ma’ organizzazzjonijiet mhux governattivi biex jarrikkixxu l-għan ta’ l-inter-vent.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

3. Ühendus osaleb sekkumismeetmete osana lõikega 1 ettenähtud meetmetes:

Maltese

3. bħala parti mill-miżuri ta'intervent, il-parteċipazzjoni tal-komunità fil-miżuri provduti fil-paragrafu 1 għandha tkun:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kokkuostu, ladustamist ja müüki hõlmavate sekkumismeetmete rahastamiskulude arvutamisel kasutatava meetodi ja intressimäära kohta

Maltese

fuq il-metodu u r-rata ta'imgħax li għandhom ikunu użati għall-kalkular ta'l-ispejjeż ta'finanzjar tal-miżuri ta'intervent li jinkludu x-xiri, il-ħażna u l-bejgħ

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kõnealuse määruse artikliga 6 piiratakse kõnealuse skaala kohaldamisala turuhindade kehtestamise ja sekkumismeetmete suhtes;

Maltese

billi artikolu 6 ta' dan ir-regolament jillimita l-applikazzjoni tal-iskala għalbiex tistabbilixxi l-prezzijiet tas-suq u għalbiex jiġu applikati l-miżuri ta' l-intervent;

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

liikmesriigid teatavad komisjonile tema nõudmisel täiendavatest rakendussätetest, mis nad sekkumismeetmete kohaldamiseks ja haldamiseks on vastu võtnud.

Maltese

l-istati membri għandhom jinnotifikaw lill-kummissjoni, fuq it-talba tagħha, dwar id-dispożizzjonijiet amministrattivi addizzjonali adottati sabiex jiġu applikati u amministrati l-miżuri ta' intervent.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

eespool nimetatud sekkumismeetmete mõju tasakaalustatakse erioperatsioonidega, mille abil vähendatakse uuesti väärtpaberiturgude programmi kaudu lisatud likviidsust.

Maltese

l-impatt tal-interventi msemmija hawn fuq se jiġi newtralizzat bit-tmexxija ta » operazzjonijiet speċifiċi biex il-likwidità injettata permezz tal-programm tas-swieq tat-titoli terġa tiġi assorbita.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

2. liikmesriigid teatavad komisjonile tema nõudmisel täiendavatest rakendussätetest, mis nad sekkumismeetmete kohaldamiseks ja haldamiseks on vastu võtnud.

Maltese

2. l-istati membri għandhom jinnotifikaw lill-kummissjoni, fuq it-talba tagħha, dwar id-dispożizzjonijiet amministrattivi addizzjonali adottati sabiex jiġu applikati u amministrati l-miżuri ta'intervent.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

põllumajandustooted, mis on sisse ostetud riiklike sekkumismeetmete alusel eesmärgiga stabiliseerida turge ja tagada põllumajanduses hõivatud rahvastikuosale õiglane elatusstandard.

Maltese

prodotti agrikoli mixtrija skont il-miżuri ta’ intervent pubbliku bl-iskop li jistabbilizzaw is-swieq u jassiguraw livell ta’ għajxien xieraq għall-komunità agrikola.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

samal ajal tagab euroala avaliku sektori ja erasektori võlakirjaturgudel võetavate sekkumismeetmete mõju tasakaalustamine, et väärtpaberiturgude programm ei mõjuta likviidsuse taset ja rahaturu intressimäärasid.

Maltese

in-newtralizzazzjoni tal-interventi fis-swieq tat-titoli tad-dejn pubbliku u privat taż-żona tal-euro se tiżgura li l-programm tas-swieq tat-titoli ma jaffettwax il-livelli prevalenti tal-likwidità u tar-rati tas-suq monetarju.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

millega nähakse ette asjaolud, mida tuleb aastaaruannetes arvesse võtta euroopa põllumajanduse arendus-ja tagatisfondi tagatisrahastust riikliku ladustamisena rakendatavate sekkumismeetmete finantseerimiseks

Maltese

li jistabbilixxi l-fatturi li jridu jittieħdu f’konsiderazzjoni fil-kontijiet annwali għall-finanzjament tal-miżuri ta'intervent fil-għamla ta'ħażna pubblika mit-taqsima garanziji tal-fond agrikolu ewropew għall-gwida u l-garanziji

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

nagu on sätestatud eraldusjoone määruse artikli 4 lõikes 2, kehtestasid küprose valitsuse asutused tollimakse sellist liiki põllumajandustoodetele, mis on kõlblikud eksporditoetuse saamiseks või sekkumismeetmete võtmiseks.

Maltese

kif ipprovdut fl-artikolu 4(2) tar-regolament tal-linja l-Ħadra, l-awtoritajiet tar-repubblika ta'Ċipru applikaw tip tad-dazji tal-merkanzija agrikola li huma eliġibbli għal rifużjoni fuq l-esportazzjoni jew miżuri ta'indħil.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

2. määruse (emÜ) nr 804/68 artikli 6 lõike 2 põhjal võetud sekkumismeetmete korral vastavalt ii lisale:

Maltese

2. fil-każ ta'miżuri ta'intervent meħuda taħt l-l-artikolu 6(2) tar-regolament (kee) nru 804/68, skond l-anness ii:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

käesoleva määrusega sätestatakse määruse (eÜ) nr 1255/1999 artiklis 7 ettenähtud lõssipulbrituru sekkumismeetmete üksikasjalikud rakenduseeskirjad, milles käsitletakse:

Maltese

dan ir-regolament jippreskrivi r-regoli dettaljati għal intervent fis-suq tat-trab tal-ħalib xkumat kif previst fl-artikolu 7 tar-regolament (ke) nru 1255/1999, rigward:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

(1) sekkumismeetmete kohaldamine veiseliha suhtes on põhjustanud mitmes liikmesriigis varude tekke. liiga pikaajalise ladustamise vältimiseks tuleks osa neist varudest müüa perioodilise pakkumismenetluse teel.

Maltese

(1) l-applikazzjoni ta'miżuri ta'intervent fir-rigward tac-canga irriżultat fi kreazzjoni ta'hażniet ta'diversi stati membri. sabiex il-hażna ma tittawwalx b'mod eccessiv, parti minn dawn il-hażniet ghandhom jitqieghdu ghall-bejgh b'offerti perjodici.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

1. käesoleva määruse tingimuste kohaselt tarnitakse venemaale maksuvabalt artiklis 3 nimetatud põllumajandustooteid, mis on kättesaadavad pärast sekkumismeetmete võtmist, või kui neid ei ole, siis tooteid, mis on hangitud ühenduse turult.

Maltese

1. skond it-termini ta'dan ir-regolament għandha ssir fornitura bla ħlas lir-russja ta'prodotti agrikoli kif imsemmi fl-artikolu 3 li jew ikunu disponibbli wara intervent jew jekk mhumiex hekk disponibbli jkunu mobilizzati fuq is-suq tal-komunita.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

1. käesoleva määrusega kehtestatakse sekkumismeetmete üksikasjalikud rakenduseeskirjad piima-ja piimatootesektoris, nagu on ette nähtud määruse (eÜ) nr 1255/1999 artikliga 6.

Maltese

1. dan ir-regolament jipprovdi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-miżuri ta'interevent fis-settur tal-ħalib u prodotti tal-ħalib li għalihom jipprovdi l-artikolu 6 tar-regolament (ke) nru 1255/1999.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

(1) komisjoni 12. veebruari 1988. aasta määruse (emÜ) nr 411/88 (kokkuostu, ladustamist ja müüki hõlmavate sekkumismeetmete rahastamiskulude arvutamisel kasutatava meetodi ja intressimäära kohta, [3] viimati muudetud määrusega (eÜ) nr 2623/1999 [4]) artiklis 3 sätestatakse, et sekkumismeetmete rahastamiskulude arvutamisel kasutatav ühtne intressimäär vastab kolme kuu ja 12 kuu euribori intressimääradele vastavalt ühe kolmandiku ja kahe kolmandiku suuruse paranduskoefitsiendiga.

Maltese

(1) l-artikolu 3 tar-regolament tl-kummissjoni (kee) nru 411/88 tat-12 ta'frar 1988 dwar il-metodu u r-rata ta'l-imgħax li jridu jintużaw għall-kalkolu ta'l-ispejjeż għall-finanzjament tal-miżuri ta'l-intervent li jikkomprendu x-xiri għas-sena ta'wara, il-ħażna u d-disponiment [3], kif l-aħħar emendat bir-regolament (ke) nru 2623/1999 [4], jistabbilixxi illi r-rata uniformi ta'l-imgħax użata għall-kalkolu ta'l-ispejjeż tal-finanzjament tal-miżuri ta'l-intervent trid tikkorrispondi mar-rati euribor ta'tliet xhur u ta'12-il xahar bil-qudiem ippeżati b’terz u b‘żewġ terzi rispettivament.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,313,390 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK