Results for ühenduseväliseid translation from Estonian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Polish

Info

Estonian

ühenduseväliseid

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Polish

Info

Estonian

mittemaksukohustuslastele elektroonilisi teenuseid osutavaid ühenduseväliseid maksukohustuslasi käsitlev erikord

Polish

specjalny system dla podatników nieposiadających siedziby świadczących usługi elektroniczne osobom niepodlegającym opodatkowaniu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

kuid samuti on nad öelnud et lisaks indiale on ka muid ühenduseväliseid tarneallikaid.

Polish

jednakże stwierdzili oni ponadto, że oprócz indii istnieją inne źródła dostaw poza wspólnotą.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

statistikat esitatakse piirkondade ja riikide kaupa ja see võib hõlmata kandidaatriike jt ühenduseväliseid riike.

Polish

wysokość kredytów zaciągniętych przez rząd poziom cen konsumpcji gospodarstwa domowego stopa inflacji w skali roku bilans w handlu zagranicznym całkowita na mieszkańca

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

b) töödelda tollilaos seestöötlemise protseduuri alusel ühenduseväliseid kaupu vastavalt kõnealuse protseduuri tingimustele.

Polish

b) towary niewspólnotowe zostały poddane w pomieszczeniach składu celnego procesom uszlachetniania pod procedurą uszlachetniania czynnego i zgodnie z warunkami tej procedury.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

c) töödelda tollilaos tollikontrolli all töötlemise protseduuri alusel ühenduseväliseid kaupu vastavalt kõnealuse protseduuri tingimustele.

Polish

c) towary niewspólnotowe zostały poddane w pomieszczeniach składu celnego procesom przetwarzania pod kontrolą celną i zgodnie z warunkami tej procedury.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

holland malt kuulub sellesse kategooriasse, sest tema asukoht süvameresadama lähedal võimaldab tal teenindada nii ühendusesiseseid kui ka ühenduseväliseid turge.

Polish

holland malt należy do tej kategorii, a położenie tego przedsiębiorstwa przy porcie dalekomorskim powoduje, że może ono obsługiwać zarówno rynek wspólnotowy, jak również rynki spoza wspólnoty.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(1) läbirääkimiste uruguay voorus arutasid ühendus ja rida ühenduseväliseid riike farmaatsiatoodete suhtes tollimaksuvaba režiimi kohaldamist;

Polish

(1) w ramach negocjacji rundy urugwajskiej wspólnota oraz wiele krajów rozpatrywało bezcłowe traktowanie produktów farmaceutycznych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

Ühenduseväliseid kaupu ja artikli 166 punktis b nimetatud ühenduse kaupu ei või vabatsoonides või -ladudes tarbida või kasutada, kui ei kohaldata artikleid 173 ja 174.

Polish

w przypadku niestosowania art. 173 i 174 towary niewspólnotowe i towary wspólnotowe określone w art. 166 lit. b) nie mogą zostać zużyte lub użyte w wolnych obszarach celnych albo składach wolnocłowych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

tollil tuleb iga päev kohaldada niihästi ühenduse kui ka ühenduseväliseid sätteid; seetõttu on soovitav, et nende sätete kohaldamiseks oleks olemas ühtne infrastruktuur;

Polish

organy celne muszą codziennie stosować zarówno przepisy wspólnotowe jak i niewspólnotowe; dlatego pożądane jest posiadanie dostępnej jednolitej infrastruktury dla stosowania tych przepisów;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

b) töödelda tollilaos seestöötlemise protseduuri alusel ühenduseväliseid kaupu vastavalt kõnealuse protseduuri tingimustele. formaalsused, mille täitmisest tollilaos võib vabastada, määratakse kooskõlas komiteemenetlusega;

Polish

b) towary niewspólnotowe zostały poddane w pomieszczeniach składu celnego procesom uszlachetniania pod procedurą uszlachetniania czynnego i zgodnie z warunkami tej procedury. formalności, które mogą zostać pominięte w składzie celnym, określane są zgodnie z procedurą komitetu;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kuigi kõnealune säte hõlmas ainult ühenduseväliseid e-kaubandusteenuste osutajaid, aitas selle käibemaksukohustust käsitleva punkti uudsus kaasa läbivaatamisklausli lisamisele, millega kohustati komisjoni ja liikmesriike kõnealust küsimust enne kolme aasta möödumist uuesti läbi vaatama.

Polish

nowatorski charakter pojedynczego punktu wypełniania obowiązków związanych z podatkiem vat, choć ograniczony pod względem objęcia jedynie dostawców usług handlu elektronicznego nieprowadzących działalności, stanowił znaczący czynnik przyczyniający się do wprowadzenia klauzuli przeglądu, która zobowiązała komisję i państwa członkowskie do ponownego przeanalizowania tej kwestii przed upływem trzech lat.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

komisjoniga konsulteerimise nõue määruse( eÜ) nr 332/2002 artikli 2 kohaselt peavad eurot kasutusele mittevõtnud liikmesriigid konsultee ­ rima komisjoniga, kui selline liikmesriik „teeb ettepaneku kaasata ühenduseväliseid rahastamisallikaid, mis on seotud majanduspoliitiliste tingimustega ».

Polish

obowiązek zasięgnięcia opinii komisji zgodnie z art. 2 rozporządzenia( we) nr 332/2002, państwo członkowskie, które nie przyjęło euro, ma obowiązek zasięgnięcia opinii komisji, jeżeli „zaproponuje wykorzystanie źródeł finansowania spoza wspól ­ noty, podlegających warunkom polityki gospodarczej(...) ».

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,562,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK