Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tsiviilelanikkonna ja sõjaväe vahelised suhted
relacje między służbami cywilnymi i wojskowymi
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3 3 0 4 -tsiviilelanikkonna toetamine — meedia ---1000000,— -
3 3 0 4 -wsparcie dla społeczeństwa obywatelskiego — media ---1000000,— -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- tooks välja politsei eriüksused ja lõpetaks julgeolekujõudude tegevuse tsiviilelanikkonna vastu,
- wycofanie specjalnych jednostek policji i zaprzestanie działań sił zbrojnych dotyczących ludności cywilnej,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
3 1 0 7 -tsiviilelanikkonna toetus -1000000 -1000000 -1000000,— -
3 1 0 7 -wsparcie dla społeczeństwa obywatelskiego -1000000 -1000000 -1000000,— -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
el tugevdab kontrolli oma relvaekspordi üle eesmärgiga vältida el-is toodetud relvastuse kasutamist tsiviilelanikkonna vastu või olemasolevate pingete või konfliktide süvendamist arengumaades.
ue będzie wzmacniać kontrolę prowadzonego przez siebie wywozu broni tak, aby uniknąć sytuacji, w których broń wyprodukowana w ue jest wykorzystywana przeciwko ludności cywilnej albo w celu zaostrzenia napięć lub konfliktów w państwach rozwijających się.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
f) tsiviilelanikkonna tõhusa suurõnnetusteks valmisoleku, hädaolukorraks valmistumise, kriisile reageerimise ning saneerimismeetmete suutlikkuse arendamine seoses võimalike suurte keskkonnaõnnetustega antud valdkonnas;
f) rozwój skutecznego przygotowania struktur cywilnych na wypadek klęsk żywiołowych, rozwój planowania kryzysowego, reakcji w sytuacjach kryzysowych i zdolności do usuwania skutków poważnych katastrof ekologicznych w tym zakresie;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
24. juunil toimus berliinis palestiina tsiviilelanikkonna julgeolekut ja õigusriiki käsitlenud rahvusvaheline konverents, kus komisjon kinnitas, et ta peab palestiina omavalitsusele ja palestiina elanikkonnale toetuse andmise jätkamist väga oluliseks.
w dniu 24 czerwca w berlinie odbyła się międzynarodowa konferencja na temat wsparcia bezpieczeństwa cywilnego i praworządności w autonomii palestyńskiej. podczas tej konferencji komisja potwierdziła, jak wielkie znaczenie ma dla niej dalsze udzielanie wsparcia autonomii palestyńskiej i ludności palestyńskiej.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arvestades oma juhtrolli säästva arenguedendamisel ja inimlike väärtuste edendamisel, peab liit võtma vajalikud väljapoole suunatudmeetmed ning tõhusalt toetama rahvusvahelisi ettevõtmisi, mis ei mõjuta ainult tsiviilelanikkonna füüsilist julgeolekut ja arengupotentsiaali, vaid julgeolekut ja stabiilsust laiemalt.
zgodnie z odgrywaną rolą wiodącego partnera we wspieraniu stałego rozwoju, wartości ludzkich oraz globalnego zarządzania, unia musi także podjąć działaniazewnętrzne oraz skutecznie wspierać wysiłki międzynarodowe, które wpływają nie tylko nafizyczne bezpieczeństwo ludności cywilnej i jego potencjalny rozwój, ale również na całokształtbezpieczeństwa i stabilności.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11. mõistab teravalt hukka hiljutised venemaa ja teiste naaberriikide tsiviilelanikkonna vastu suunatud terrorirünnakud ja tervitab meetmete võtmist eli ja venemaa ühiste terrorismivastaste koostöömeetmete tõhustamiseks seni, kuni nende raames austatakse täies ulatuses inimõigusi ja põhivabadusi ja kui need ei põhjusta demokraatlike õiguste või kodanikuühiskonna õõnestamist;
11. ostro potępia niedawne ataki terrorystyczne przeciwko ludności cywilnej w rosji i innych krajach ościennych i z zadowoleniem przyjmuje środki zmierzające do pogłębienia współpracy ue-rosja w walce z terroryzmem, o ile środki te nie naruszają praw człowieka i podstawowych wolności i nie prowadzą do ograniczania praw demokratycznych czy społeczeństwa obywatelskiego;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
12. mõistab hukka kõik mõlema poole terrorirünnakud ja vägivalla; nõuab, et palestiina relvastatud rühmitused loobuksid kõikidest rünnakutest ja tuletab neile meelde, et igasugune terror ja vägivald ei põhjusta vaid süütute inimeste hukkumist, vaid on ka otsustavad rahuprotsessile ja tsiviilelanikkonna elutingimustele; palub iisraeli valitsust loobuda vasturünnakute korraldamisest ja lõpetada õigusvälised tapmised;
12. potępia wszelkie ataki terrorystyczne oraz jakiekolwiek akty przemocy po obu stronach; domaga się, by uzbrojone grupy palestyńczyków zaprzestały ataków i przypomina im, iż jakakolwiek forma terroru i przemocy nie tylko prowadzi do śmierci niewinnych istot, lecz również wywiera niekorzystny wpływ na proces pokojowy oraz warunki życia ludności cywilnej; zwraca się do władz izraelskich o powstrzymanie się od odwetu i położenie kresu samosądnym mordom;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: