Results for õigusasutustele translation from Estonian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Romanian

Info

Estonian

õigusasutustele

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Romanian

Info

Estonian

d) suunates küsimuse pädevatele õigusasutustele.

Romanian

(d) prin sesizarea autorităţilor judiciare competente.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

direktor teavitab komiteed juhtudest, mille puhul tuleb edastada informatsiooni liikmesriigi õigusasutustele.

Romanian

directorul informează comitetul în legătură cu cazurile care necesită transmiterea de informaţii autorităţilor judiciare ale unui stat membru.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

siseauditi direktor teatab pettustevastasele komisjonile juhtudest, mil on vajalik edastada teavet liikmesriigi õigusasutustele.

Romanian

directorul pentru audit intern informează comitetul antifraudă cu privire la cazurile în care informaţiile trebuie transmise autorităţilor juridice ale unui stat membru.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

selle riigi kodanikku ei saa tema tahte vastaselt teise liikmesriigi õigusasutustele üle anda karistuse täideviimiseks antud euroopa vahistamismääruse alusel, on vastuolus raamotsusega.

Romanian

că un resortisant al acestui stat nu poate fi predat împotriva voinței sale autorităților judiciare ale unui alt stat membru în executarea unui mandat european de arestare emis în scopul executării unei pedepse este contrară deciziei-cadru.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

seda sätet tuleb kõnealuste poolte arvates mõista nii, et see jätab liikmesriikidele valiku, kas näha oma õigusasutustele ette sellele täitmata jätmise alusele tuginemise võimalus või mitte.

Romanian

această dispoziție ar trebui înțeleasă, potrivit acestor părți, în sensul că lasă statelor membre alegerea de a prevedea sau de a nu prevedea posibilitatea autorităților lor judiciare de a invoca acest motiv de neexecutare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

nad on kättesaadavad oma riigi kohalikele õigusasutustele ja teistele pädevatele asutustele, teiste riikide kontaktasutustele ja teiste riikide kohalikele õigusasutustele ning teistele pädevatele asutustele, et võimaldada neil luua kõige asjakohasemaid otsekontakte.

Romanian

punctele de contact sunt disponibile pentru a permite autorităţilor judiciare locale şi celorlalte autorităţi competente din propria ţară, punctelor de contact din alte ţări şi autorităţilor judiciare locale şi altor autorităţi competente din celelalte ţări să stabilească cele mai corespunzătoare contacte directe.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

seda võib sama hästi tõlgendada nii, et liikmesriigid peavad jätma oma õigusasutustele võimaluse otsustada iga juhtumi puhul eraldi, kas keelduda karistuse täitmiseks tehtud euroopa vahistamismääruse täitmisest või mitte, kui see vahistamismäärus puudutab nende riikide kodanikku.

Romanian

aceasta poate la fel de bine să fie interpretată în sensul că statele membre trebuie să lase autorităților lor judiciare posibilitatea de a decide, în fiecare caz în parte, să refuze sau nu executarea unui mandat european de arestare emis pentru executarea unei pedepse atunci când acesta privește un resortisant al lor.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

2002. ja 2003. aastal edastas olaf luksemburgi ja prantsuse õigusasutustele juurdluste toimikud nende rikkumiste kohta, millesse olid kaasatud eurostati endine peadirektor y. franchet ja endine direktor d. byk.

Romanian

această abordare poate fi transpusă la cazurile în care decizia administrativă este rezultatul aprecierilor complexe din alte domenii știinţifice, precum botanica sau genetica.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

saksa õigusasutustele on esitatud taotlus s. kozłowski üleandmise kohta euroopa vahistamismääruse alusel, mille tegi 18. aprillil 2007 bydgoszcz’i kohus (poola) jõustunud

Romanian

autoritățile judiciare germane au fost sesizate cu o cerere de predare a domnului kozłowski, în temeiul unui mandat european de arestare emis la 18 aprilie 2007 b) în cazul extrădării în vederea executării unei pedepse, acesta nu își dă consimțământul, fapt menționat, după informarea sa corespunzătoare, în procesul-verbal al audierii, și când prevalează interesul legitim al acestuia de a executa pedeapsa pe teritoriul național […]”

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

1. kontaktasutused on aktiivsed vahendajad, kelle ülesanne on hõlbustada liikmesriikide vahel õigusalast koostööd, eelkõige raskete kuritegude vastu võitlemises. nad on kättesaadavad oma riigi kohalikele õigusasutustele ja teistele pädevatele asutustele, teiste riikide kontaktasutustele ja teiste riikide kohalikele õigusasutustele ning teistele pädevatele asutustele, et võimaldada neil luua kõige asjakohasemaid otsekontakte.

Romanian

(1) punctele de contact trebuie să fie intermediari activi având sarcina de a facilita cooperarea judiciară dinte statele membre, în special în acţiunea de combatere a formelor grave de criminalitate. punctele de contact sunt disponibile pentru a permite autorităţilor judiciare locale şi celorlalte autorităţi competente din propria ţară, punctelor de contact din alte ţări şi autorităţilor judiciare locale şi altor autorităţi competente din celelalte ţări să stabilească cele mai corespunzătoare contacte directe.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,274,357 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK