Results for infusioonikotist translation from Estonian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Romanian

Info

Estonian

infusioonikotist

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Romanian

Info

Estonian

võtke infusioonikotist välja 55 ml lahust ja visake ära.

Romanian

extrageţi 55 ml din această soluţie din flaconul de perfuzie şi aruncaţi lichidul.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

eemaldage 100 ml- st infusioonikotist 10 ml lahust ja visake ära.

Romanian

se extrag 10 ml soluţie dintr- o pungă cu soluţie perfuzabilă a 100 ml şi se aruncă.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

see vedelik manustatakse infusioonikotist läbi vooliku ühte teie veeni 96 tunni jooksul.

Romanian

apoi, acest lichid vă este administrat din punga de perfuzie în venă, printr- un tub, pe o perioadă de 96 de ore.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

eemaldage infusioonikotist vastav kogus naatriumkoloriidi lahust, kasutades sobiva nõelaga sobivat steriilset süstalt.

Romanian

se extrage volumul adecvat de soluţie de clorură de sodiu din punga de perfuzie, utilizând o seringă adecvată, având ataşat un ac corespunzător.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

- eemaldage 100 ml infusioonikotist või - pudelist 9 mg/ ml (0, 9%) infusioonilahuse maht, mis on

Romanian

- din flaconul sau punga pentru perfuzie de 100 ml se extrage un volum de soluţie perfuzabilă de

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

infusioonikotist väljuvad voolikud ühendatakse seejärel otse mõnesse teie veeni (vt ka meditsiini - või tervishoiutöötajatele mõeldud teave).

Romanian

tuburile de la punga de perfuzie sunt apoi conectate direct la una dintre venele dumneavoastră (vezi şi “ informaţii pentru personalul medical ”).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

eemaldage infusioonikotist 9 mg/ ml (0, 9%) naatriumkloriidi lahust koguses, mis võrdub lisatava aldurazyme’ i kogumahuga.

Romanian

extrageţi din punga de perfuzie şi aruncaţi un volum de soluţie de clorură de sodiu 9 mg/ ml (0, 9%) pentru perfuzie egal cu volumul total de aldurazyme care va fi adăugat.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

enne patsiendi jaoks vajaliku annuse fabrazyme’ i lajendatud lahuse lisamist 0, 9% naatriumkloriidi intravenoossele lahusele on infusioonikotist soovitav eelnevalt eemaldada sama kogus füsioloogilist lahust.

Romanian

Înainte de adăugarea volumului reconstituit de fabrazyme corespunzător dozei necesarepentru pacient, se recomandă extragerea unui volum egal de soluţie intravenoasă de clorură de sodiu 0, 9% din punga de perfuzie.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

eemaldage aseptilistes tingimustes 100 ml infusioonikotist steriilset, mittepürogeenset naatriumkloriidi 9 mg/ ml (0, 9%) süstelahust koguses, mis vastab patsiendi annuseks vajalikule roactemra kontsentraadi kogusele.

Romanian

dintr- o pungă de 100 ml de perfuzie sterilă, apirogenă se extrage, în condiţii aseptice, un volum de soluţie de clorură de sodiu 9 mg/ ml (0, 9%) egal cu volumul de concentrat de roactemra necesar pentru doza pacientului.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,746,556,642 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK