Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ja varsti ta astus ühes oma jüngritega paati ja j
И тотчас войдя в лодку с учениками Своими, прибыл в пределы Далмануфские.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aga jeesus läks üles mäele ja istus sinna oma jüngritega.
Иисус взошел на гору и там сидел сучениками Своими.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aga jeesus läks ära ühes oma jüngritega mere poole, ja suurrahvahulk järgis teda galileast ja judeast,
Но Иисус с учениками Своими удалился к морю; и за Ним последовало множество народа из Галилеи, Иудеи,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kui jeesus seda oli rääkinud, läks ta oma jüngritega välja üle kiidroni jõe. seal oli aed, kuhu ta läks oma jüngritega.
Сказав сие, Иисус вышел с учениками Своими за поток Кедрон, где был сад, в который вошелСам и ученики Его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aga juudas, kes tema ära andis, teadis ka seda paika, sest et jeesus sagedasti sinna oli kokku tulnud oma jüngritega.
Знал же это место и Иуда, предатель Его, потому что Иисус часто собирался там с учениками Своими.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja kui ta lauas istus tema kojas, vaata, siis tuli palju tölnereid ja patuseid ning istusid lauas ühes jeesuse ja ta jüngritega.
И когда Иисус возлежал в доме, многие мытари и грешники пришли и возлегли с Ним и учениками Его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja ta kutsus rahva enese juure ühes oma jüngritega ning ütles neile: „kui keegi tahab minu järele tulla, siis ta salaku end ära ja v
И, подозвав народ с учениками Своими, сказал им: кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
siis ei käinud jeesus enam avalikult juutide seas, vaid läks sealt ära kõrvelähedasse kohta, efraimi-nimelisse linna; ja ta viibis seal oma jüngritega.
Посему Иисус уже не ходил явно между Иудеями, а пошел оттуда в страну близ пустыни, в город, называемый Ефраим, и там оставался с учениками Своими.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja sündis, kui ta lauas istus tema majas, et istus ka palju tölnereid ja patuseid lauas ühes jeesuse ja ta jüngritega; sest palju oli neid, kes teda järgisid.
И когда Иисус возлежал в доме его, возлежали с Ним и ученики Его и многиемытари и грешники: ибо много их было, и они следовали заНим.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
järgmisel päeval nägi rahvas, kes viibis mere teisel rannal, et teist lootsikut ei olnud seal, vaid oli ainult üks, ja et jeesus ei olnud astunud ühes oma jüngritega paati, vaid et ainult tema jüngrid olid ära läinud.
На другой день народ, стоявший по ту сторону моря, видел, что там, кроме одной лодки, в которую вошли ученики Его, иной не было, и что Иисус не входил в лодку с учениками Своими, а отплыли одни ученики Его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: