From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
liikmeskond
medlemskap
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
rühma liikmeskond
gruppens medlemmar
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ejtn liikmeskond — nimetamine
medlemskap i europeiska säkerhetsforskningsrådet - utnämning
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
projekti lõpuks kahekordistus sihtasutuse liikmeskond 60 osalejani.
när projektet avslutades hade stiftelsen fördubblat sitt medlemsantal till 60 medlemmar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lühiajalistel valdkondlikel foorumitel võib olla avatud ja diferentseeritud liikmeskond.
branschspecifika, kortvariga plattformar kan ha ett öppet, differentierat medlemskap.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tegevusrühma liikmeskond koosneb kohalike omavalitsuste ja kodanikuühenduste esindajatest ning on pidevalt kasvanud.
bland medlemmarna åternns regionens kommuner och civila sammanslutningar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
emsk liikmeskond jaguneb kolmeks rühmaks: tööandjad, töötajad ja erinevate elualade esindajad
europeiska ekonomiska och sociala kommittén är indelad i tre grupper: arbetsgivare, arbetstagare och Övriga intressegrupper.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
standard (es), sisaldab peamiselt normatiivseid sätteid, mille on heaks kiitnud etsi liikmeskond.
standard, es, innehåller främst normativa bestämmelser som har godkänts av etsi-medlemmarna.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
komisjon peaks püüdma tagada, et valdkonna dialoogikomiteede liikmeskond ja tegevus aitavad kaasa meeste ja naiste võrdõiguslikkuse edendamisele;
kommissionen bör sträva efter att säkerställa att valet av ledamöter och verksamheten i de branschvisa dialogkommittéerna bidrar till att främja jämställdhet mellan kvinnor och män.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
kui on vaja täiendavaid teadmisi, võivad lepinguosalised samuti luua ajutisi tehnilisi või teaduslikke töörühmi, mille liikmeskond ei ole piiratud lepinguosaliste esindajatega.
när det uppstår ett behov av ytterligare sakkunskap kan parterna också tillsätta tillfälliga tekniska eller vetenskapliga arbetsgrupper, vars sammansättning inte behöver begränsas till företrädare för parterna.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:
kui on vaja täiendavaid teadmisi, võivad lepinguosalised samuti luua ajutisi tehnilisi või teaduslikke töörühmi, mille liikmeskond ei ole piiratud lepinguosaliste esindajatega.artikkel 15
när det uppstår behov av ytterligare sakkunskap kan parterna också tillsätta tillfälliga tekniska arbetsgrupper och särskilt vetenskapliga grupper. sammansättningen av dessa grupper behöver inte begränsas till företrädare för parterna.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kui organisatsiooni liikmeskond muutub või mis tahes liikme hääletusõigused peatatakse või taastatakse vastavalt käesoleva kokkuleppe mis tahes sätetele, jaotab nõukogu hääled mõjutatud liikmete kategoorias või kategooriates kooskõlas käesoleva artikli sätetega ümber.
vid förändringar i organisationens medlemskap eller när rösträtten har upphävts för eller återgivits till en medlem enligt någon bestämmelse i detta avtal, skall rådet omfördela rösterna inom den berörda kategorin eller kategorierna av medlemmar i enlighet med bestämmelserna i denna artikel.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i) kui uurimisrühma liikmeskond muutub, ühe liikme hääletusõigus peatatakse või seda piiratakse vastavalt menetluskorra sätetele, jagab nõukogu kõigi liikmete hääled ümber kooskõlas käesoleva lõike sätetega.
i) när gruppens sammansättning ändras eller när en medlems rösträtt upphävs eller begränsas enligt någon bestämmelse i denna instruktion skall rådet omfördela rösterna för alla medlemmar enligt bestämmelserna i denna punkt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mõned liikmesriigid on moodustanud hindade kindlaksmääramiseks piirkondlikud komiteed; kui nende liikmeskond tagab tasakaalustatud ja objektiivse käsitluse, tuleks nende määratud hindu siseriikliku hinna arvutamisel arvesse võtta;
några medlemsstater har upprättat regionala kommittéer för att fastställa priserna. när sammansättningen av dessa kommittéer garanterar ett balanserat och objektivt tillvägagångssätt bör de priser som fastställs av dem beaktas vid den nationella prisberäkningen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
need sätted ei tohiks piirduda ainult selliste rühmitustega, kellel on hästi arenenud struktuur ja püsiv iseloom, nagu maffia tüüpi ühendused; nende ühenduste liikmete ülesanded ei pruugi olla vormiliselt määratletud ega nende liikmeskond püsiv.
bestämmelserna bör inte inskränkas till att gälla enbart grupper med högt utvecklad struktur eller som finns under lång tid, såsom organisationer av maffiatyp; organisationerna behöver inte ha formellt fastställda roller för dess medlemmar eller oavbrutet medlemskap.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el on järjekindlalt rõhutanud oma kohustust viivitamatult rakendada kõiki Üro julgeolekunõukogu sanktsioone. ta peaks väljendama oma toetust kõigi jõupingutuste suhtes, mille eesmärk on, et kogu Üro liikmeskond edendaks nende tõhusat rakendamist. tippkohtumise tulemustes tuleks kajastada vajadust veelgi edendada sihipäraseid individuaalseid sanktsioone, kaaludes tõsiselt nimekirja kandmise ja nimekirjast kõrvaldamise meetmete edasist parandamist, et tagada põhiõiguste austamine. el peaks rõhutama, et sihipäraste individuaalsete sanktsioonide (mis on osutunud Üro julgeolekunõukogu sanktsioonirežiimide korral kõige enam kasutatavaks vahendiks) järjekindlus sõltub ka inimõiguste austamisest ja sobivatest vahenditest Üro tasandil, mis tagavad inimõiguste austamise.
eu har konsekvent betonat att alla sanktioner som beslutas av fn:s säkerhetsråd bör genomföras omgående. unionen bör uttrycka sitt stöd för alla ansträngningar som görs för att alla fn:s medlemmar faktiskt skall genomföra sanktionerna. det bör framgå av toppmötesresultatet att målinriktade enskilda sanktioner måste bli ännu effektivare, och att ytterligare förbättringar av förfarandena för uppförande på och avförande från förteckningar allvarligt måste övervägas, så att respekten för grundläggande rättigheter tryggas. eu bör betona att hållbarheten i målinriktade enskilda sanktionsordningar, som har kommit att bli det instrument som föredras i samband med många av fn:s säkerhetsråds sanktioner, inte minst i kampen mot terrorismen, är beroende även av att de mänskliga rättigheterna respekteras och att det finns lämpliga medel för att säkerställa denna respekt på fn-nivå.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: